Momus — The Cabinet of Kuniyoshi Kaneko songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Cabinet of Kuniyoshi Kaneko" van Momus.
Songteksten
Leopards prowl the studios of the Duc de Berry’s great chateau
Where Cocteau’s beast rehearses Beauty’s rape
Lewis Carroll marks his diary with a small white stone
As Kuniyoshi Kaneko prepares to paint
Listen to the shells my darling, what you hear is not the sea
But whispering, malicious human hearts
Adults who don’t wish to know the Duc de Berry’s great chateau
And hate the world of childhood and of art
We who paint or photograph to stop your dying in its path
And fix you in the permanence of spring
Can’t stop the prattlers prattling
The rattlesnakes who, rattling, see ugliness in every living thing
See ugliness in every living thing
The calculated insolence of little girls in sailor suits
Whose faces seem to say more than they know
Appetites and ornaments for the libertine in all of us From the cabinet of Kuniyoshi Kaneko
Follow to the studio where Alice Liddell plays the roles
Of tousle-headed naked gypsy girls
The Reverend Charles L. Dodgson from the darkness of his camera
Preserves her for himself and for the world
Children torn by cruel desires, the handiwork of murderers
Who hack their little bodies to the bone
Somehow live to tell the tale, astonishingly fit and well
They couple in the fabulous chateau
We who paint or photograph to stop your dying in its path
And fix you in the permanence of spring
Can’t stop the prattlers prattling
The rattlesnakes who, rattling, see ugliness in every living thing
In every lovely living thing
A looking glass is not a world
A painted girl is not a girl
In games there can be no forbidden things
In life remain considerate, in art the Devil’s advocate
Why deny that Pegasus has wings
In life remain considerate, in art the Devil incarnate
Why deny the siren when it sings?
In games there must be no forbidden things
So watch the wall my darling while the gentlemen go by And mark your diary with a small white stone
Little hearts of marzipan and lacquer work from old Japan
In the cabinet of Kuniyoshi Kaneko
Songtekstvertaling
Luipaarden Sluipen door de studio ' s van het grote kasteel van de Duc de Berry.
Waar Cocteau ' s Beest De verkrachting van schoonheid repeteert
Lewis Carroll markeert zijn dagboek met een kleine witte steen.
Kuniyoshi Kaneko bereidt zich voor om te schilderen
Luister naar de schelpen mijn schat, wat je hoort is niet de zee
Maar fluisterende, kwaadaardige menselijke harten.
Volwassenen die het grote kasteel van de Duc de Berry niet willen kennen
En haat de wereld van de jeugd en de kunst
Wij die schilderen of fotograferen om te voorkomen dat je sterft op zijn pad
En jou in de bestendigheid van de lente
Ik kan de prattlers niet tegenhouden.
De ratelslangen die, rammelend, lelijkheid zien in elk levend ding
Zie lelijkheid in elk levend ding
De berekende brutaliteit van kleine meisjes in matrozenpakken
Wiens gezichten lijken meer te zeggen dan ze weten.
Lusten en ornamenten voor de libertijnse in ons allemaal uit het kabinet Van Kuniyoshi Kaneko
Volg naar de studio waar Alice Liddell de rollen speelt.
Van toule-headed naakte zigeunermeisjes
Dominee Charles L. Dodgson uit de duisternis van zijn camera.
Bewaart haar voor zichzelf en voor de wereld
Kinderen verscheurd door wrede verlangens, het werk van moordenaars
Die hun kleine lichamen tot op het bot hacken
Op de een of andere manier leven om het verhaal te vertellen, verbazingwekkend fit en goed
Ze paren in het prachtige kasteel.
Wij die schilderen of fotograferen om te voorkomen dat je sterft op zijn pad
En jou in de bestendigheid van de lente
Ik kan de prattlers niet tegenhouden.
De ratelslangen die, rammelend, lelijkheid zien in elk levend ding
In elk mooi levend ding
Een spiegel is geen wereld
Een beschilderd meisje is geen meisje
In spellen kan er geen verboden dingen zijn
In het leven blijven Attent, in de kunst de advocaat van de duivel
Waarom ontkennen dat Pegasus vleugels heeft
In het leven blijven Attent, in de kunst is de duivel geïncarneerd
Waarom de sirene ontkennen als hij zingt?
In spellen mogen er geen verboden dingen zijn.
Dus kijk naar de muur mijn liefste terwijl de heren voorbij gaan en markeer je dagboek met een kleine witte steen
Hartjes van marsepein en lakwerk uit het oude Japan
In het kabinet Van Kuniyoshi Kaneko