Moi Caprice — Wish You Were Her songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wish You Were Her" van Moi Caprice.

Songteksten

Parts of me do wish you weren’t here
But it’s not all that important when we’re this near
It’s just a trick of the mind I suppose
Cause I really cannot see you when we get this close
Again I watched the machinery of my desire
Melt into a twosome midnight choir
But when you’ve seen the one you love across your girlfriend’s shoulder
The things that burn will eventually turn colder
I’m waiting for the day when she might come back home to me
I’m waiting for the day when she might come back home to me You can lend a shirt and keep it when you go And I don’t care to get it back you know
Well I’m a miserable wreck, I wish I could ask you to stay
Far, far away
Cause it occured to me what I was fighting for
When you re-emerged from the bathroom door
And you didn’t look as lovely as you did the night before
I’m waiting for the day when she might come back home to me
I’m waiting for the day when she might come back home to me There were times when I was blind and didn’t care at all
But if you wish to see the sun it’s quite unbearable
And there were times when I could see but didn’t see things straight
She were’t there and others were and it was always late
And in the darkness you forget the morning is on its way
And right beside you, nestling closer, is the price you pay
I’m sure that I was deaf and blind trapped in a roaring youth
But in the stillness of my heart I always knew the truth
I’m waiting for the day when she might come back home to me
I’m waiting for the day when she might come back home to me
I’m waiting for the day when she might come back…

Songtekstvertaling

Delen van mij wensen dat je hier niet was.
Maar het is niet zo belangrijk als we zo dichtbij zijn.
Het is gewoon een truc van de geest, denk ik.
Want ik kan je echt niet zien als we zo dichtbij zijn.
Opnieuw keek ik naar de machinerie van mijn verlangen
Smelt in een tweepersoonskoor
Maar als je degene hebt gezien waar je van houdt over de schouder van je vriendin
De dingen die branden zullen uiteindelijk kouder worden.
Ik wacht op de dag dat ze misschien weer thuis komt.
Ik wacht op de dag dat ze misschien weer thuis komt. je kunt een shirt lenen en het houden als je gaat. en het kan me niet schelen om het terug te krijgen.
Ik ben een wrak, ik wou dat ik je kon vragen om te blijven.
Ver, ver weg
Want het kwam in me op waar ik voor vocht.
Toen je uit de badkamerdeur kwam.
En je zag er niet zo mooi uit als de avond ervoor.
Ik wacht op de dag dat ze misschien weer thuis komt.
Ik wacht op de dag dat ze misschien weer naar huis komt. er waren momenten dat ik blind was en het niets kon schelen.
Maar als je de zon wilt zien is het ondraaglijk.
En er waren momenten dat ik kon zien, maar de dingen niet goed zag.
Ze was er niet en anderen waren er en het was altijd laat.
En in de duisternis vergeet je dat de ochtend eraan komt.
En naast je, nestelend dichter, is de prijs die je betaalt
Ik weet zeker dat ik doof en blind was gevangen in een brullende jeugd
Maar in de stilte van mijn hart kende ik altijd de waarheid
Ik wacht op de dag dat ze misschien weer thuis komt.
Ik wacht op de dag dat ze misschien weer thuis komt.
Ik wacht op de dag dat ze misschien terugkomt.…