Modern Country Heroes — If I Die Young songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If I Die Young" van Modern Country Heroes.
Songteksten
If I die young bury me in satin
Lay me down on a bed of roses
Sink me in the river at dawn
Send me away with the words of a love song
oh oh oh oh Lord make me a rainbow
I’ll shine down on my mother
She’ll know I’m safe with you
when she stands under my colors oh and
Life ain’t always what you think it ought to be no
ain’t even grey but she buries her baby
The sharp knife of a short life well
I’ve had just enough time
If I die young bury me in satin
Lay me down on a bed of roses
Sink me in the river at dawn
Send me away with the words of a love song
The sharp knife of a short life well
I’ve had just enough time
And I’ll be wearing white when I come into your kingdom
I’m as green as the ring on my little cold finger
I’ve never fell in love with no one
But it sure felt nice when I held you in the sun
And you, you took my hand said you’ll love me forever
Who would have thought forever could be severed by The sharp knife of a short life well
I’ve had just enough time
A penny for my thoughts
oh no I’ll sell them for a dollar
They’re worth so much more after I’m a goner
And maybe then you’ll hear the words I been singin?
Funny when you’re dead how people start listenin…
If I die young bury me in satin
Lay me down on a bed of roses
Sink me in the river at dawn
Send me away with the words of a love song
oh oh The ballad of a dove
Go with peace and love
Gather up your tears keep 'em in your pocket
Save them for a time when your really gonna need 'em oh The sharp knife of a short life
Songtekstvertaling
Als ik jong sterf, begraaf me dan in satijn.
Leg me neer op een bed vol rozen.
Laat me zinken in de rivier bij dageraad
Stuur me weg met de woorden van een liefdeslied
Oh Oh Oh Oh heer maak me een regenboog
Ik zal op mijn moeder schijnen
Ze zal weten dat ik veilig ben bij jou.
als ze onder mijn Kleuren staat oh en
Het leven is niet altijd wat je denkt dat het zou moeten zijn.
ze is niet eens grijs, maar ze begraaft haar baby.
Het scherpe mes van een kort leven.
Ik heb net genoeg tijd gehad.
Als ik jong sterf, begraaf me dan in satijn.
Leg me neer op een bed vol rozen.
Laat me zinken in de rivier bij dageraad
Stuur me weg met de woorden van een liefdeslied
Het scherpe mes van een kort leven.
Ik heb net genoeg tijd gehad.
En Ik zal wit dragen als ik in jouw Koninkrijk kom
Ik ben zo groen als de ring om mijn kleine koude vinger
Ik ben nog nooit verliefd op iemand geworden.
Maar het voelde goed toen ik je in de zon hield.
En jij, jij nam mijn hand en zei dat je voor altijd van me zou houden.
Wie had ooit gedacht dat het mes van een korte levensput voor altijd zou kunnen worden afgehakt?
Ik heb net genoeg tijd gehad.
Een cent voor mijn gedachten
oh nee, ik verkoop ze voor een dollar.
Ze zijn zoveel meer waard als ik er geweest ben.
En misschien hoor je dan de woorden die ik zong?
Grappig als je dood bent hoe mensen listenin beginnen…
Als ik jong sterf, begraaf me dan in satijn.
Leg me neer op een bed vol rozen.
Laat me zinken in de rivier bij dageraad
Stuur me weg met de woorden van een liefdeslied
oh oh de ballade van een duif
Ga met vrede en liefde
Verzamel je tranen, hou ze in je zak.
Bewaar ze voor een tijd dat je ze echt nodig hebt oh het scherpe mes van een kort leven