Miyoshi Umeki — A Hundred Million Miracles songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Hundred Million Miracles" van Miyoshi Umeki.

Songteksten

My father says
That children keep growing
Rivers keep flowing too
My father says
He doesn’t know why
But somehow or other they do
They do
Some how or other they do
A hundred million miracles
A hundred million miracles
Are happ’ning ev’ry day
And those who say
They don’t agree
Are those
Who do not hear or see
A hundred million miracles
A hundred million miracles
Are happ’ning ev’ry day
Miracle of changing weather
When a dark blue curtain
Is pinned by the stars
Pinned by the stars to the sky
Ev’ry flow’r
And tree is a treat to see
The air is very clean and dry
Then a wind comes blowing
The pins all away
Night is confused and upset
The sky falls down
Like a clumsy clown
The flowers
And the trees get wet
Very wet
A hundred million miracles
A hundred million miracles
Are happ’ning ev’ry day
And when the wind
Shall turn his face
The pins
Are put right back in place
A hundred million miracles
A hundred million miracles
Are happ’ning ev’ry day
In ev’ry single minute
So much is going on
Along the Yangtse Kiang
Or the Tiber or the Don
A hundred million miracles
A swallow in Tasmania
Is sitting on her eggs
And suddenly
Those eggs have wings
And eyes and beaks and legs
A hundred million miracles
A little girl in Chungking
Just thirty inches tal
Decides that she
Will try to walk
And nearly doesn’t fall
A hundred million miracles
A hundred million miracles
A hundred million miracles
A hundred million miracles
Are happ’ning ev’ry day
My father says the sun
Will keep rising over
The eastern hill
My father says
He doesn’t know
Why but somehow
Or other it will
It will
Somehow or other it will
Miracle of making music
When an idle poet
Puts words on a page
Writes on a page
With his brush
A musical friend
Writes the notes to blend
Suggested
By an idle thrush
Then a young soprano
Reads what they wrote
Learns every note
Every word
Puts all they wrote
In her lovely throat
And suddenly
A song is heard
Very pretty
A hundred million miracles
A hundred million miracles
A hundred million miracles
Are happ’ning ev’ry day

Songtekstvertaling

Mijn vader zegt
Dat kinderen blijven groeien
Rivieren blijven ook stromen.
Mijn vader zegt
Hij weet niet waarom.
Maar op een of andere manier doen ze dat wel.
Dat doen ze.
Hoe of hoe ze het doen
Honderd miljoen wonderen.
Honderd miljoen wonderen.
Zijn hap ' ev ' ry dag
Bij hen die zeggen:
Ze zijn het er niet mee eens.
Zijn dat
Die niet horen of zien
Honderd miljoen wonderen.
Honderd miljoen wonderen.
Zijn hap ' ev ' ry dag
Wonder van het veranderende weer
Wanneer een donkerblauw gordijn
Wordt vastgepind door de sterren
Vastgepind door de sterren aan de hemel
Ev'ry flow ' R
En boom is een traktatie om te zien
De lucht is zeer schoon en droog
Dan waait er een wind
De pinnen allemaal weg
De nacht is verward en overstuur.
De hemel valt neer
Als een onhandige clown
Bloem
En de bomen worden nat
Zeer nat
Honderd miljoen wonderen.
Honderd miljoen wonderen.
Zijn hap ' ev ' ry dag
En wanneer de wind
Zal zijn gezicht omdraaien.
Pin
Zijn weer op zijn plaats gezet
Honderd miljoen wonderen.
Honderd miljoen wonderen.
Zijn hap ' ev ' ry dag
In elk geval één minuut
Er is zoveel gaande.
Langs de Yangtse Kiang
Of de Tiber of de Don
Honderd miljoen wonderen.
Een zwaluw in Tasmanië
Zit op haar eieren
En plotseling
Die eieren hebben vleugels.
En ogen, snavels en benen
Honderd miljoen wonderen.
Een klein meisje in Chungking
Slechts 30 inch tal
Besluit dat ze
Zal proberen te lopen
En bijna valt niet
Honderd miljoen wonderen.
Honderd miljoen wonderen.
Honderd miljoen wonderen.
Honderd miljoen wonderen.
Zijn hap ' ev ' ry dag
Mijn vader zegt dat de zon
Zal blijven stijgen over
De oostelijke heuvel
Mijn vader zegt
Hij weet het niet.
Waarom maar op een of andere manier
Of anders zal het
Het zal
Op de een of andere manier zal het
Wonder van het maken van muziek
Als een ijdel dichter.
Zet woorden op een pagina
Schrijft op een pagina
Met zijn borstel
Een muzikale vriend
Schrijft de noten om te mengen
Voorgesteld
Bij een ijdele spruw.
Dan een jonge sopraan
Leest wat ze geschreven hebben
Leert elke noot
Elk woord
Zet alles wat ze schreven
In haar mooie keel
En plotseling
Een lied wordt gehoord
Heel mooi.
Honderd miljoen wonderen.
Honderd miljoen wonderen.
Honderd miljoen wonderen.
Zijn hap ' ev ' ry dag