Mitski — Abbey songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Abbey" van Mitski.

Songteksten

I am hungry
I have been hungry
I was born hungry
What do I need?
I am something
I have been something
I was born something
What could I be?
There is a light that I can see
But only, it seems, when there’s darkness in me
There is a dream that I sometimes see
That only appears in the dark of sleep
I am waiting
I have been waiting
I was born waiting
I was born waiting
For that something
Just to want something
I was born something
I was born
There is a light, I feel it in me
But only, it seems, when the dark surrounds me
There is a dream and it sleeps in me
To awake every night, crying, «Set me free»
I awake every night, crying, «Set me free»

Songtekstvertaling

Ik heb honger.
Ik heb honger.
Ik ben hongerig geboren.
Wat heb ik nodig?
Ik ben iets.
Ik ben iets geweest.
Ik ben ergens geboren.
Wat zou ik kunnen zijn?
Er is een licht dat ik kan zien
Maar alleen, lijkt het, als er duisternis in me is
Er is een droom die ik soms zie
Dat alleen verschijnt in het donker van de slaap
Ik wacht.
Ik heb gewacht.
Ik ben geboren wachtend
Ik ben geboren wachtend
Voor dat iets
Gewoon om iets te willen.
Ik ben ergens geboren.
Ik ben geboren.
Er is een licht, Ik voel het in mij
Maar alleen, lijkt het, als het duister me omringt
Er is een droom en die slaapt in mij
Om elke nacht wakker te worden, huilend, " laat me vrij»
Ik werd elke nacht wakker, huilend, " laat me vrij»