Митя Фомин — Все будет хорошо songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Все будет хорошо" van Митя Фомин.

Songteksten

Я долго думал кто же мы Просто пешки на доске или игроки,
Но в вечном поиске любви
Так часто падали мы и мир на грани войны.
Ла-ла-ла, всё будет хорошо
Ла-ла-ла, куда бы ты не шёл
Направо — трудный бой, налево — мир пустой,
Но будь самим собой и всё будет хорошо.
Ты жил, ты делал как умел
Странно слушать то, что ты когда-то пел,
Но в вечном поиске себя
Меняю минус на плюс, давайте вместе друзья.
Ла-ла-ла, всё будет хорошо
Ла-ла-ла, куда бы ты не шёл
Направо — трудный бой, налево — мир пустой,
Но будь самим собой и всё будет хорошо.

Songtekstvertaling

Ik dacht voor een lange tijd wie zijn we gewoon pionnen op het bord of spelers,
Maar in de eeuwige zoektocht naar liefde
Zo vaak zijn we gevallen en staat de wereld op de rand van oorlog.
La-La-La, alles komt goed.
La-La-La, waar ga je heen?
Naar rechts-een moeilijke strijd, naar links-de wereld is leeg,
Maar wees jezelf en alles komt goed.
Je hebt geleefd, je hebt gedaan wat je kon.
Het is vreemd om te luisteren naar wat je ooit zong.,
Maar in de eeuwige zoektocht naar jezelf
Ik verander een min in een plus, laten we samen vrienden zijn.
La-La-La, alles komt goed.
La-La-La, waar ga je heen?
Naar rechts-een moeilijke strijd, naar links-de wereld is leeg,
Maar wees jezelf en alles komt goed.

Videoclip voor het nummer Все будет хорошо (Митя Фомин)