Mitchel Musso — You got me hooked songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You got me hooked" van Mitchel Musso.

Songteksten

First time I met you I was dreaming

Tight jeans, pink glasses

So 80's fashion

Dance in the street, nobody sees

Green headband, socks up to your knees

I'm classy, you're clashing 2 inch eyelashes



It's not the scene you're in. No,

It's what I'm seeing under your skin

Yeah, you got me hooked

You got me hooked

You got the look

Yeah, you got me hooked

You got me hooked

You got the look

(oh oh baby)

It's not the outside, it's the inside

That fills my life

My heart is what you took

You got the look



(Yo girl, lemme tell you something real quick)



Yeah she knows what I'm thinking

My friends know that she's taken

When she's dancing,

She shakes it like Metro Station (Shake, shake it)

I know she gives me plenty

She always understands me

With her I'm never empty

She's always with me



It's not the scene you're in.

It's what I'm seeing under your skin

Yeah, you got me hooked

You got me hooked

You got the look

(oh oh baby)

You got me hooked

You got me hooked

You got the look

(oh oh baby)

It's not the outside, it's the inside

That fills my life

My heart is what you took

You got the look



First time I saw you for who you were

I was sure you were her

Second time I saw you I could see,

You and me were meant to be

First time I saw you for who you were

I was sure you were her (You were her)

Second time I saw you I could see,

You and me, meant to be



It's not the scene you're in.

(It's not the scene you're in) No,

It's what I'm seeing under your skin

Yeah, you got me hooked

You got me hooked

You got the look

You got me hooked

You got me hooked

You got the look

(oh oh baby)

It's not the outside, it's the inside

That fills my life (it's the inside)

You got me hooked

You got me hooked

You got the look

You got me hooked

You got me hooked

You got the look (oh oh baby)

It's not the outside, it's the inside

That fills my life

My heart is what you took

You got the look

Songtekstvertaling

De eerste keer dat ik je ontmoette droomde ik

Strakke spijkerbroek, roze bril

So 80 ' s fashion

Dans op straat, niemand ziet

Groene hoofdband, sokken tot je knieën

Ik heb klasse, jij botst met twee inch wimpers.



Het is niet de scène waar je in zit. Geen,

Dat zie ik onder je huid.

Ja, je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt de blik

Ja, je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt de blik

(oh oh baby)

Het is niet de buitenkant, het is de binnenkant.

Dat vult mijn leven

Mijn hart is wat je nam

Je hebt de blik



Ik zal je snel iets vertellen.)



Ja, ze weet wat ik denk.

Mijn vrienden weten dat ze

Als ze danst,

Ze schudt het als een metrostation.)

Ik weet dat ze me genoeg geeft.

Ze begrijpt me altijd.

Met haar ben ik nooit leeg

Ze is altijd bij me.



Het is niet de scène waar je in zit.

Dat zie ik onder je huid.

Ja, je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt de blik

(oh oh baby)

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt de blik

(oh oh baby)

Het is niet de buitenkant, het is de binnenkant.

Dat vult mijn leven

Mijn hart is wat je nam

Je hebt de blik



De eerste keer dat ik je zag voor wie je was

Ik wist zeker dat jij haar was.

De tweede keer dat ik je zag kon ik zien,

Jij en ik waren voor elkaar bestemd.

De eerste keer dat ik je zag voor wie je was

Ik wist zeker dat jij haar was.)

De tweede keer dat ik je zag kon ik zien,

Jij en ik, bedoeld om te zijn



Het is niet de scène waar je in zit.

Nee.,

Dat zie ik onder je huid.

Ja, je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt de blik

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt de blik

(oh oh baby)

Het is niet de buitenkant, het is de binnenkant.

Dat vult mijn leven (het is de binnenkant)

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt de blik

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt me verslaafd gemaakt.

Je hebt de look (Oh baby)

Het is niet de buitenkant, het is de binnenkant.

Dat vult mijn leven
Mijn hart is wat je nam

Je hebt de blik