Misty Miller — I've Got Everything songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I've Got Everything" van Misty Miller.
Songteksten
I’ve been takin'
You got me shakin'
You got me singin' here, my boy
Now I’m clingin'
The bells are ringin'
The stabbish winds play us like toys
And the sun keeps pourin'
All across the fields to my brain
Like a circus
Yeah, you’re gonna hurt us Makin' shields out of cardboard bubbles
It’s all my fault that we are out of force
Ignore each other, wait for our divorce
The chimney’s smokin'
But the roof ain’t leakin'
We got rabbits in a cage
I guess I’m lyin'
When I say I’m not tryin'
I’m tryin' desperately for your face
Look me in the eye now
Before I cry now
We both know how bad I can get
Hear the voices, religious choices
Makes me sick to the stomach
You’ve really gone and done it!
It’s all my fault that we are out of force
Ignore each other, wait for our divorce
But stay with me, I’ll look good on my own
Honestly, you’re the nicest boy I’ve ever known
I’ve got everything I’ve ever known
I’ve got everything I’ve ever known
I’ve got everything I’ve ever known
I’ve got everything I’ve ever known
Songtekstvertaling
Ik heb genomen.
Ik sta te trillen.
Je laat me hier zingen, mijn jongen.
Nu hou ik me vast.
De klokken luiden.
De stabbish winden bespelen ons als speelgoed.
En de zon blijft pourin'
Over de velden naar mijn hersenen
Als een circus
Ja, je gaat ons pijn doen door schilden te maken van kartonnen bubbels
Het is allemaal mijn schuld dat we buiten kracht zijn.
Negeer elkaar, wacht op onze scheiding.
De schoorsteen rookt.
Maar het dak lekt niet.
We hebben konijnen in een kooi.
Ik denk dat ik lieg.
Als Ik zeg dat ik het niet probeer
Ik probeer wanhopig naar je gezicht te kijken.
Kijk me nu in de ogen.
Voordat ik nu huil
We weten allebei hoe slecht Ik kan worden.
Hoor de stemmen, religieuze keuzes
Ik word er misselijk van.
Je hebt het echt gedaan.
Het is allemaal mijn schuld dat we buiten kracht zijn.
Negeer elkaar, wacht op onze scheiding.
Maar blijf bij me, Ik zal er goed uitzien op mijn eigen
Je bent de aardigste jongen die ik ken.
Ik heb alles wat ik ooit heb gekend.
Ik heb alles wat ik ooit heb gekend.
Ik heb alles wat ik ooit heb gekend.
Ik heb alles wat ik ooit heb gekend.