Missy Boom Boom — Look Ma, No Hands songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Look Ma, No Hands" van Missy Boom Boom.

Songteksten

Now I wasn’t a gimp when I was just a small tyke
And like most boys I had one of them small bikes
Foam pad on the bar that said «BMX»
So you wouldn’t lose no teeth but I damn near broke my neck
Attempted to ride no hands with no crash
Often meant rip sweatpants and road rash
So I gave up trying until that fine summer afternoon in '99
When a good friend of mine outlined to me his perception
Of the secret of biking without handlebars
An idea was hatched, conception
I was brewing up something like a samabar
It was all about pace and maintaining rhythm
It wasn’t long before I could keep up with him
It was addictive
Rolling from place to place
Able to scratch my hairy ass and the stubble on my face
Without sweating getting tossed to my left
And ended up with the chaps like cleft chin
Second week of August and my no hands is flawless
I knew I was close to fulfilling the promise
That I made to myself on the day I learned
I can go from crib to work
The curves and turns of Inkster industrial park
Present no hassles, baffle motorists scoffed
At the bepectacled spectacle
Something green in his mouth and it ain’t a vegetable
Smoking the shit they say makes you forgetful
But I ain’t about to forget the day I rode with a pair of free mitts
And a J.O.I.N.T. lit
«Making tracks on BMX bicycles»

Songtekstvertaling

Nu was ik geen gimp toen ik nog een kleine tyke was.
En zoals de meeste jongens had ik zo ' n kleine fiets.
Schuimblok op de bar waarop stond " BMX»
Zodat je geen tanden zou verliezen, maar ik brak bijna mijn nek.
Probeerde zonder handen te rijden zonder crash
Vaak betekende ripped joggingbroek en uitslag op de weg
Dus ik stopte met proberen tot die fijne Zomermiddag in '99.
Toen een goede vriend van mij mij mij zijn waarneming vertelde
Van het geheim van fietsen zonder stuur
Een idee was uitgebroed, conceptie
Ik brouwde iets als een samabar.
Het ging allemaal om tempo en behoud van ritme
Het duurde niet lang voordat ik hem kon bijhouden.
Het was verslavend.
Rollen van plaats tot plaats
In staat om mijn harige kont te krabben en de stoppels op mijn gezicht
Zonder te zweten wordt naar links gegooid
En eindigde met de kerels als een gespleten kin
Tweede week van augustus en mijn handen zijn vlekkeloos
Ik wist dat ik dicht bij het vervullen van de belofte was.
Dat ik voor mezelf maakte op de dag dat ik leerde
Ik kan van wieg naar werk gaan.
De bochten en bochten van Inkster industrial park
Geen gedoe, losbandige automobilisten bespotten
Bij het spektakel van de bepectacled
Iets groens in zijn mond en het is geen groente
De shit roken die ze zeggen maakt je vergeetachtig.
Maar ik ben niet van plan om de dag te vergeten dat ik reed met een paar gratis handschoenen
En een J. O. I. N. T. lit.
"Sporen maken op BMX fietsen»