Mishima — Guspira, estel o carícia songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Guspira, estel o carícia" van Mishima.
Songteksten
La meva ànima voldria enlairar-se
Però el meu cos no la deixa sortir
És com si jo volgués allunyar-me
De mi
Però quan l'àngel o la musa m’inspiren
Sóc l’alè d’un exercit diví
Sóc la guspira, estel o carícia
Guspira, estel o carícia
Per fi
Songtekstvertaling
Mijn ziel wil graag vertrekken.
Maar mijn lichaam krijgt de bladeren er niet uit.
Het is alsof ik mezelf wil wegrukken.
Ik
Maar als de engel of de muze ik inspireer
Ik ben de adem van een uitgeoefend goddelijke
Ik ben de vonk, een ster, of streel
Vonk, ster of streling
Eindelijk