Mirrors — Look At Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Look At Me" van Mirrors.

Songteksten

I’m Gonna Make A Change,
For Once In My Life
It’s Gonna Feel Real Good,
Gonna Make A Difference
Gonna Make It Right. ..
As I, Turn Up The Collar On My Favourite Winter Coat
This Wind Is Blowin' My Mind
I See The Kids In The Street,
With Not Enough To Eat
Who Am I, To Be Blind?
Pretending Not To See
Their Needs
A Summer’s Disregard,
A Broken Bottle Top
And A One Man’s Soul
They Follow Each Other On The Wind Ya' Know
'Cause They Got Nowhere
To Go That’s Why I Want You To Know
I’m Starting With The Man In The Mirror
I’m Asking Him To Change
His Ways
And No Message Could Have
Been Any Clearer
If You Wanna Make The World
A Better Place
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
Take A Look At Yourself, And
Then Make A Change
(Take A Look At Yourself, And
Then Make A Change)
(Na Na Na, Na Na Na, Na Na,
Na Nah)
I’ve Been A Victim Of A Selfish
Kind Of Love
It’s Time That I Realize
That There Are Some With No Home, Not A Nickel To Loan
Could It Be Really Me,
Pretending That They’re Not
Alone?
A Widow Deeply Scarred,
Somebody’s Broken Heart
And A Washed-Out Dream
(Washed-Out Dream)
They Follow The Pattern Of The Wind, Ya' See
Cause They Got No Place
To Be That’s Why I’m Starting With
Me
(Starting With Me!)
I’m Starting With The Man In The Mirror
(Ooh!)
I’m Asking Him To Change
His Ways
(Ooh!)
And No Message Could Have
Been Any Clearer
If You Wanna Make The World
A Better Place
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
Take A Look At Yourself And
Then Make A Change
(Take A Look At Yourself And
Then Make A Change)
I’m Starting With The Man In The Mirror
(Ooh!)
I’m Asking Him To Change His
Ways
(Change His Ways-Ooh!)
And No Message Could’ve
Been Any Clearer
If You Wanna Make The World
A Better Place
(If You Wanna Make The
World A Better Place)
Take A Look At Yourself And
Then Make That. ..
(Take A Look At Yourself And
Then Make That. . .)
Change!

Songtekstvertaling

Ik Ga iets veranderen.,
Voor Één Keer In Mijn Leven
Het gaat heel goed voelen.,
Het Verschil Maken.
Ik Ga Het Goedmaken. ..
Als Ik, Zet De Kraag Op Mijn Favoriete Winterjas
Deze Wind Blaast Mijn Geest Op
Ik Zie De Kinderen Op Straat.,
Met Niet Genoeg Te Eten
Wie Ben Ik, Om Blind Te Zijn?
Doen Alsof Je Niets Ziet
Hun Behoeften
Een veronachtzaming van de zomer,
Een Gebroken Flessendop
En de ziel van één Man
Ze Volgen Elkaar In De Wind Weet Je
Want Ze Zijn Nergens.
Dat is waarom Ik wil dat je weet
Ik begin met de man In de spiegel.
Ik vraag hem om te veranderen.
Zijn Manieren
En Geen Bericht Kon
Duidelijker Geweest
Als Je De Wereld Wilt Maken
Een Betere Plek
(Als Je De
Wereld Een Betere Plek)
Kijk Eens Naar Jezelf, En
Verander Dan.
(Kijk Naar Jezelf, En
Verander Dan.)
(Na Na Na, Na Na Na, Na Na Na,
Nah)
Ik ben een slachtoffer van een egoïstische
Soort Liefde
Het is tijd dat ik me realiseer
Dat Er Sommige Zijn Zonder Huis, Geen Stuiver Om Te Lenen
Zou Ik Het Echt Kunnen Zijn?,
Doen alsof ze dat niet zijn
Alleen?
Een Weduwe Met Veel Littekens.,
Iemands gebroken hart.
En Een Uitgewassen Droom
(Uitgespoelde Droom)
Ze Volgen Het Patroon Van De Wind, Zie Je
Want Ze Hebben Geen Plek.
Daarom begin ik met
Ik
(Te Beginnen Met Mij!)
Ik begin met de man In de spiegel.
(Ooh!)
Ik vraag hem om te veranderen.
Zijn Manieren
(Ooh!)
En Geen Bericht Kon
Duidelijker Geweest
Als Je De Wereld Wilt Maken
Een Betere Plek
(Als Je De
Wereld Een Betere Plek)
Kijk Eens Naar Jezelf En
Verander Dan.
(Kijk Naar Jezelf En
Verander Dan.)
Ik begin met de man In de spiegel.
(Ooh!)
Ik vraag hem om zijn
Manier
(Verander Zijn Manieren-Ooh!)
En geen bericht kon
Duidelijker Geweest
Als Je De Wereld Wilt Maken
Een Betere Plek
(Als Je De
Wereld Een Betere Plek)
Kijk Eens Naar Jezelf En
Maak Dat Dan. ..
(Kijk Naar Jezelf En
Maak Dat Dan. . .)
Kleed je om.