Mireille Mathieu — L'amour oublie le temps songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'amour oublie le temps" van Mireille Mathieu.
Songteksten
Des rochers roses, un bateau bleu
Des cyprès bougent pour dire adieu
Et tu m’emportes entre tes bras
Demain qu’importe, je suis àtoi
Oublie de naître àl'amour quand il vient
Se faire prendre
Demain semble si loin
Prends-moi et sois tendre
Tu dis, «je t’aime «en m’emportant
Et seuls dans notre chambre
L’amour oublie le temps
Le vent promène nos souvenirs
Nos joies, nos peines sans avenir
La mer caresse le sable chaud
Et tu me berces sans dire un mot
Oublie de naître àl'amour quand il vient
Se faire prendre
Demain semble si loin
Prends-moi et sois tendre
Tu dis, «je t’aime «en m’emportant
Et seuls dans notre chambre
L’amour oublie le temps
Oublie de naître àl'amour quand il vient
Se faire prendre
Demain semble si loin
Prends-moi et sois tendre
Tu dis, «je t’aime «en m’emportant
Et seuls dans notre chambre
L’amour oublie le temps
L’amour oublie le temps
Songtekstvertaling
Roze rotsen, een blauwe boot
Cipressen komen afscheid nemen.
En je draagt me in je armen
Morgen maakt niet uit, Ik ben bij je.
Vergeet te worden geboren om lief te hebben als het komt
Gepakt worden
Morgen lijkt zo ver weg.
Neem me en wees teder
Je zegt, "Ik hou van je" door me weg te nemen.
En alleen in onze kamer
Liefde vergeet tijd
De wind loopt door onze herinneringen
Onze vreugde, onze zorgen zonder toekomst
De zee streelt het hete zand
En je wiegt me zonder een woord te zeggen
Vergeet te worden geboren om lief te hebben als het komt
Gepakt worden
Morgen lijkt zo ver weg.
Neem me en wees teder
Je zegt, "Ik hou van je" door me weg te nemen.
En alleen in onze kamer
Liefde vergeet tijd
Vergeet te worden geboren om lief te hebben als het komt
Gepakt worden
Morgen lijkt zo ver weg.
Neem me en wees teder
Je zegt, "Ik hou van je" door me weg te nemen.
En alleen in onze kamer
Liefde vergeet tijd
Liefde vergeet tijd