Miracle of Sound — Forever Blue songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Forever Blue" van Miracle of Sound.
Songteksten
What is the measure of the common man
No deeds to share
Gifts to compare
When all I have it rests in on ticking hands
I have my ways
Descent delayed
And I have tried to make you see
A brighter hue
But deep down I know I’ll be Forever blue
And there’s a blackness inside me That’s breaking through
But deep down I know I’ll be Forever blue
Nobody wants to learn a thing these days
An endless coil
Of waste and toil
Empires are built upon the ashes of The weak and frail
Those doomed to fail
And I’ve been trying to set free
A lighter hue
But deep down I know I’ll be Forever blue
And there’s a blackness inside me That’s breaking through
But deep down I know I’ll be Forever blue
My colors will release the bonds again
I’m growin into all I could have been
All of these changes that you see
Maybe it’s all just chemistry?
You’ve made a monster out of me Baby it’s all just chemistry
It’s all just chemistry
I’m gonna burn it all
Songtekstvertaling
Wat is de maat van de gewone man
Geen daden om te delen
Te vergelijken geschenken
Als alles wat ik heb in tikkende handen rust
Ik heb mijn manieren.
Daling vertraagd
En ik heb geprobeerd om je te laten zien
Een helderder kleur
Maar diep van binnen Weet ik dat ik voor altijd blauw zal zijn
En er zit een duisternis in me die door me heen breekt.
Maar diep van binnen Weet ik dat ik voor altijd blauw zal zijn
Niemand wil nog iets leren tegenwoordig.
Een eindeloze spoel
Van afval en zwoegen
Rijken zijn gebouwd op de as van de zwakken en broos
Die gedoemd zijn te mislukken
En ik heb geprobeerd om vrij te komen
Een lichtere tint
Maar diep van binnen Weet ik dat ik voor altijd blauw zal zijn
En er zit een duisternis in me die door me heen breekt.
Maar diep van binnen Weet ik dat ik voor altijd blauw zal zijn
Mijn kleuren zullen de obligaties weer vrijgeven.
Ik ben opgegroeid tot alles wat ik had kunnen zijn.
Al deze veranderingen die je ziet
Misschien is het gewoon chemie?
Je hebt een monster van me gemaakt Baby het is allemaal maar chemie
Het is allemaal scheikunde.
Ik ga alles verbranden.