Mina — La Vita Goccia A Goccia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Vita Goccia A Goccia" van Mina.

Songteksten

Quando si chiede sempre più «mi ami?»
E si dice sempre meno «ti amo»
L’amore
Sta finendo
Il suo giro
Ho conosciuto il bene e il male io
Tempo fa
Le sberle, le carezze tue
Ho preso baci e sopportato i tuoi morsi
Il meglio di un pensiero
Ed il peggiore dei discorsi
Io so che amare come io ti amai
È pazzia
Ti ammali di malinconia
La strada del dolore ormai l’ho seguita
E quella del piacere, direi
D’averla consumata
Ho bevuto la vita goccia per goccia
Masticando il fango dei
Pantani tuoi
Ora il calice è vuoto ti rido in faccia
Col mio pianto almeno non
Ti esalterai
Ho ritrovato la mia dignità
Grazie a Dio
Se muoio dentro è affare mio
La solitudine sarà la mia meta
Si paga anche l’addio
La vita è proprio esagerata
Ho bevuto la vita goccia per goccia
Masticando il fango dei
Pantani tuoi
Ora il calice è vuoto ti rido in faccia
Col mio pianto almeno non
Ti esalterai
Ho bevuto la vita goccia per goccia
Masticando il fango dei
Pantani tuoi
Ora il calice è vuoto ti rido in faccia
Col mio pianto almeno non
Ti esalterai

Songtekstvertaling

Als je meer en meer vraagt "hou je van me?»
En ze zeggen steeds minder " Ik hou van je»
Liefde
Het eindigt.
Haar rit
Ik heb goed en kwaad gekend.
Tijd geleden
De sberles, je strelingen
Ik nam kusjes en verdroeg je beten.
The best of a think
En de ergste toespraken
Ik weet dat je van me houdt zoals ik van je hield.
Het is waanzin.
Je wordt ziek van melancholie.
Het pad van pijn dat ik nu heb gevolgd
En die van plezier, zou ik zeggen
Om het te hebben geconsumeerd
Ik dronk het leven druppel voor druppel.
Kauwen op de modder van
Uw moerassen
Nu is de beker leeg ik lach in je gezicht
Met mijn gehuil tenminste niet
Je zult jezelf verheffen.
Ik heb mijn waardigheid terug.
godzijdank
Als ik binnen sterf, is het mijn zaak.
Eenzaamheid zal mijn doel zijn
Je neemt ook afscheid.
Het leven is gewoon overdreven.
Ik dronk het leven druppel voor druppel.
Kauwen op de modder van
Uw moerassen
Nu is de beker leeg ik lach in je gezicht
Met mijn gehuil tenminste niet
Je zult jezelf verheffen.
Ik dronk het leven druppel voor druppel.
Kauwen op de modder van
Uw moerassen
Nu is de beker leeg ik lach in je gezicht
Met mijn gehuil tenminste niet
Je zult jezelf verheffen.