Mina (Anna Mazzini) — Poche parole songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Poche parole" van Mina (Anna Mazzini).
Songteksten
[Giorgia:]
Conoscersi,
confondersi,
prova a prendermi:
c'è da perdersi.
Il tempo cura le ferite,
ancora io le mie non le ho guarite.
Prova a credermi,
c'è da ridere.
E ridendo ti parlo di me,
dell'amore.
Poche parole
per te che sai comprendere quel male
che fa pensare che
io somiglio a te
a te
[Mina:]
Conoscersi,
nascondersi.
prova a dirmelo
che sai piangere.
Il tempo corre con le sue salite,
ancora io le mie non le ho finite
Prova a spingermi
c'è da vivere
E vivendo ti parlo di me,
dell'amore
Poche parole
per te che sai comprendere quel male
che fa pensare che
io somiglio a te
io somiglio a te
[Giorgia:]
E ridendo ti parlo di me,
dell'amore.
Poche parole
per te che sai comprendere quel male
che fa pensare che
io somiglio a te
A te
...
Che io somiglio a te
Songtekstvertaling
[Giorgia:] elkaar kennen, in de war raken, probeer me te vangen: er is te verliezen.
De tijd heelt wonden, maar ik heb de mijne niet genezen.
Probeer me te geloven, het is grappig.
En lachen, Ik heb het over mezelf, over liefde.
Een paar woorden voor jullie die weten hoe je dat kwaad moet begrijpen waardoor jullie denken dat ik op jullie lijk [Mina:] kennen elkaar, verbergen.
probeer me te vertellen dat je kunt huilen.
De tijd loopt met zijn beklimmingen, nog steeds heb ik de mijne niet afgemaakt probeer me te duwen er is om te leven en te leven Ik spreek met je over mij, over liefde een paar woorden voor je dat je weet dat het kwaad dat je laat denken dat ik eruit zie als jou [Giorgia:] en lachen Ik spreek tegen je over mij, over liefde.
Een paar woorden voor jou die weten hoe je dat kwaad moet begrijpen waardoor je denkt dat ik op jou lijk ...
Dat ik op jou lijk.