Mimmo Locasciulli — Svegliati Amore songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Svegliati Amore" van Mimmo Locasciulli.
Songteksten
Svegliati amore
Qualcuno ha bussato al portone
Qualcuno che ha perso la strada
E non sa dove andare
O forse un vicino il postino
Un agente o il dottore
C'è sempre chi ha un cerchio alla testa
Chi ha un buco nel cuore
Svegliati amore
Qualcuno ci viene a parlare
Qualcuno che forse ha davvero
Qualcosa da dire
Spalanca le orecchie
Se parla con voce sincera
Ma guardalo in faccia
Se abbassa lo sguardo è un ladro o una spia
Io non lo so chi è
Io non lo so cosa vuole da me Io non lo so che c'è
Io non lo so chi lo manda e perché
Svegliati amore
Qualcuno ci chiama per nome
Qualcuno che giura
Che arriva la nuova stagione
E chiama altra gente per strada
E la strada è già in piena
Ma non sento sirene
Non vedo pompieri e la strada è un falò
Io non lo so chi è
Io non lo so chi ci chiama e perché
Io non lo so cos'è
Io non lo so ma ora accende anche me Svegliati amore
Qualcuno ci chiede di andare
E adesso non c'è molto tempo
Per starci a pensare
Se non sei sicura
Possiamo inventarci una scusa
Ma se senti di andare
Bisogna svegliarsi
Bisogna davvero andar giù
Io non lo so chi è
Io non lo so chi lo manda e perché
Io non lo so che c'è
Io non lo so ma ora chiama anche me Io non lo so chi è
Io non lo so chi ci chiama e perché
Io non lo so che c'è
Io non lo so ma ora tocca anche a me
Songtekstvertaling
Word wakker.
Iemand klopte op de deur.
Iemand die de weg kwijt is.
En hij weet niet waar hij heen moet.
Of misschien een buurman, de postbode.
Een agent of de dokter
Er zijn altijd mensen met een cirkel op hun hoofd.
Die een gat in het hart heeft
Word wakker.
Iemand komt met ons praten.
Iemand die misschien echt
Iets te zeggen
Spreid je oren.
Als je oprecht spreekt
Maar kijk naar zijn gezicht.
Als hij naar beneden kijkt, is hij een dief of een spion.
Ik weet niet wie hij is.
Ik weet niet wat hij van me wil. ik weet niet wat er is.
Ik weet niet wie het stuurt en waarom.
Word wakker.
Iemand roept ons bij naam.
Iemand die zweert
Het nieuwe seizoen
En bel andere mensen op straat.
En de weg is al in volle gang
Maar ik hoor geen sirenes.
Ik zie geen brandweermannen en de weg is een vreugdevuur
Ik weet niet wie hij is.
Ik weet niet wie ons belt en waarom.
Ik weet niet wat het is.
Weet ik niet, maar nu windt het me ook op Word wakker
Iemand vraagt ons om te gaan.
En nu is er niet veel tijd meer.
Om erover na te denken.
Als je niet zeker bent
We kunnen een excuus verzinnen.
Maar als je zin hebt om te gaan
Je moet wakker worden.
Je moet echt naar beneden.
Ik weet niet wie hij is.
Ik weet niet wie het stuurt en waarom.
Ik weet niet wat er is.
Geen idee, maar bel me nu ook. ik weet niet wie hij is.
Ik weet niet wie ons belt en waarom.
Ik weet niet wat er is.
Geen idee, maar nu is het ook aan mij.