Miles Davis — I Don't Wanna Be Kissed (By Anyone But You) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Don't Wanna Be Kissed (By Anyone But You)" van Miles Davis.

Songteksten

I don’t like you, but I love you
Seems that I’m always thinkin' of you
You treat me badly, I love you madly
You’ve really got a hold on me
(You really got a hold on me)
You really got a hold on me
(You really got a hold on me)
Baby, I don’t want you, but I need you
I don’t wanna be kissed, but I need to
You do me wrong now, my love is strong now
You’ve really got a hold on me
(You really got a hold on me)
You really got a hold on me
(You really got a hold on me)
Baby, I love you and all I want you to do
Is just hold me, hold me, hold me, hold me
Tighter, tighter
I wanna leave you, don’t wanna stay here
Don’t wanna spend another day here
I wanna split now, I can’t quit now
You’ve really got a hold on me
(You really got a hold on me)
You really got a hold on me
(You really got a hold on me)
Baby, I love you and all I want you to do
Is just hold me, hold me, hold me, hold me
(Please, squeeze)
You really got a hold on me
(You really got a hold on me)
I said you really got a hold on me
(I said you really got a hold on me)
You know, you really got a hold on me
(You know, you really got a hold on me)
You know, you really got a hold on me
(You know, you really got a hold on me)
I said you really got a hold on me
(I said you really got a hold on me)
You know, you really got a hold on me
(You know, you really got a hold on me)

Songtekstvertaling

Ik mag je niet, maar ik hou van je.
Het lijkt erop dat ik altijd aan je denk.
Je behandelt me slecht, Ik hou zielsveel van je.
Je hebt me echt in je macht.
(You really got a hold on me)
Je hebt me echt te pakken.
(You really got a hold on me)
Schatje, Ik wil je niet, maar ik heb je nodig.
Ik wil niet gekust worden, maar ik moet ...
Je doet me nu verkeerd, mijn liefde is nu sterk
Je hebt me echt in je macht.
(You really got a hold on me)
Je hebt me echt te pakken.
(You really got a hold on me)
Schatje, Ik hou van je en alles wat Ik wil dat je doet
Is hou me vast, hou me vast, hou me vast, hou me vast
Strakker, strakker
Ik wil bij je weg. Ik wil hier niet blijven.
Ik wil hier geen dag langer blijven.
Ik wil nu weg, Ik kan nu niet stoppen.
Je hebt me echt in je macht.
(You really got a hold on me)
Je hebt me echt te pakken.
(You really got a hold on me)
Schatje, Ik hou van je en alles wat Ik wil dat je doet
Is hou me vast, hou me vast, hou me vast, hou me vast
(Alsjeblieft, knijp)
Je hebt me echt te pakken.
(You really got a hold on me)
Ik zei dat je me echt te pakken had.
Ik zei dat je me echt te pakken had.)
Je hebt me echt te pakken.
(Weet je, je hebt echt een greep op me)
Je hebt me echt te pakken.
(Weet je, je hebt echt een greep op me)
Ik zei dat je me echt te pakken had.
Ik zei dat je me echt te pakken had.)
Je hebt me echt te pakken.
(Weet je, je hebt echt een greep op me)