Mikel Urdangarin — Egun argian songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Egun argian" van Mikel Urdangarin.

Songteksten

Ilunaren arerio
Egun argian jario
Atzo gauean gozatuari
Zure usaina dario
Zeru gainean bi laino
Zoaz, eguzki, goraino
Zelan ez dekot beste gogorik
Zeuri kantetako baino
Soloa loraz polito
Nor ez da udabarriko
Zain nago zure udagoiena
Barriro noz etorriko
Asuneri udararte
Krabelina batu jake
Hain lotsatia ez bazina bai
Zu biluztuko zinake
Badator gaua astiro
Badeko nahiko motibo
Maite nozula dakidan arren
Esan eistazu barriro
Haizeak ohiko egarriz
Leizarrak dantzan darabiz
Eskuok zure azal gozoa
Omendu gurean dabiz
Kirikolatza karreran
Iturria non ete dan
Laztana maite zaitudalako
Behar dot zuretik edan
Asuneri udararte
Krabelina batu jake
Hain lotsatia ez bazina bai
Zu biluztuko zinake
Badator gaua astiro
Badeko nahiko motibo
Maite nozula dakidan arren
Esan eistazu barriro

Songtekstvertaling

De duistere rivaal
Voer in het daglicht
Geniet van de nacht gisteren.
De geur komt van jouw
Twee wolken aan de hemel
Je gaat, de zon, de top
Dat was niet de dekot van de andere geest.
Dan door voor jezelf te zingen
Polito by solor flower
Wie is niet de udabarri
Ik wacht op je udagoieneko.
Kom terug naar zijn noz
Toegang tot de huidige gezondheid tot de zomer
Sluit je aan bij Jake anjers
Als je ook niet zo verlegen was
Jullie zweren bij de naakte waarheid.
De nacht komt langzaam
Als het motief heel
Hoewel ik weet dat liefde bij nozu
Said hervat zijn eistazu
De gebruikelijke dorst in de wind
Dansen maakt gebruik van de leizaran
Zoete hand op je huid
Ter ere van ons zie dabiz
Loopbaan Kirikolatza
Dan waar MKB bron
Omdat ik van je hou.
Uw behoefte om te drinken van de stip
Toegang tot de huidige gezondheid tot de zomer
Sluit je aan bij Jake anjers
Als je ook niet zo verlegen was
Jullie zweren bij de naakte waarheid.
De nacht komt langzaam
Als het motief heel
Hoewel ik weet dat liefde bij nozu
Said hervat zijn eistazu