Mikael Wiehe — Främmande Land songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Främmande Land" van Mikael Wiehe.

Songteksten

Med pukor och trumpeter drar kejsaren ut
och i rustning så skinande blank
för att sprida sitt budskap om kärlekens Gud
långt borta i främmande land
Och han hugger och skövlar och skändar och slår
och städer och fält sätts i brand
och han härskar med hunger och han ger ingen nåd
långt borta i främmande land
Och kejsaren talar på kejsares vis
med bibel och svärd i sin hand
om fred och om frihet och om demokrati
långt borta i främmande land
Men tala är silver och tiga är guld
Den saken är säker och sann
Så han tiger om silver och han tiger om guld
och om allt som han tror ska bli hans
Och fattigt folk värjer sej på fattigt folks vis
Det mesta får göras för hand
Det är bakhåll och lönnmord och grymt barbari
långt borta i främmande land
Och kriget blir värre och dom döda blir fler
som stupar bland klippor och sand
Men kejsaren ser in i kameran och ler
långt borta i främmande land
Han talar om kriget som bragd och bravad
och som hederlig, härdande kamp
om kriget som elddop och som renande bad
långt borta i främmande land
Och tala är silver men tiga är guld
Den saken är säker och sann
Och dom döda göms undan som skam eller skuld
och fattigt folk får aldrig några namn
Det skimrar av olja på drömmarnas hav
där skeppen har skjutits i sank
Och sjöbottnen glittrar av knotor och vrak
långt borta i främmande land
Ja, imperier kommer, imperier går
och kejsare med olika namn
Och människan skördar det som människan sår
också i främmande land

Songtekstvertaling

Met bulten en trompetten trekt de keizer zich terug.
en in pantser zo glanzend
om zijn boodschap over de God van de liefde te verspreiden
ver weg in het buitenland
En hij snijdt en verwoest en bezoedelt en verplettert
en steden en velden in brand steken
en hij regeert met honger en hij geeft geen genade.
ver weg in het buitenland
En de keizer spreekt op de manier van de keizer
met Bijbel en zwaard in zijn hand
over vrede en vrijheid en over democratie
ver weg in het buitenland
Maar spreken is zilver en zwijgen is goud
Dat ding is zeker en waar
Hij zwijgt over zilver en zwijgt over goud.
en als alles wat hij denkt van hem zal zijn
En arme mensen vechten op de manier van arme mensen
Het meeste mag met de hand gedaan worden.
Het is hinderlaag en moord en wrede barbaarsheid.
ver weg in het buitenland
En de oorlog wordt erger en de doden worden steeds meer.
vallen tussen rotsen en zand
Maar de keizer kijkt in de camera en lacht
ver weg in het buitenland
Hij spreekt over de oorlog als volbracht en bravad
en als eervolle, curatieve strijd
over de oorlog als vuurdoop en als reinigingsbaden
ver weg in het buitenland
En spreken is zilver maar zwijgen is goud
Dat ding is zeker en waar
En de doden zijn verborgen als schaamte of schuld.
en arme mensen krijgen nooit namen.
Het glinstert met olie op de zee van dromen
de schepen zijn in stukken geschoten.
En de bodem van het meer glinstert met knopen en wrakken
ver weg in het buitenland
Ja, rijken komen, rijken gaan
en keizers met verschillende namen
En de mens repareert wat de mens zaait
ook in het buitenland