Mika — Emily songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Emily" van Mika.
Songteksten
Emily, Emily
Emily, can’t you write a happy song?
Get your ass to number one
You could try a little harder
Emily, you could be a millionaire
But you’re so full of hot hair
Gonna end up like your father
Emily, you can’t leave your life to chance
Get a boy and learn to dance
Be a girl like any other
Emily, are you stuck up? Are you gay?
If you are, well that’s okay
'Cause it doesn’t even matter, Emily
Emily, it’s your life
And you can’t live it twice
One day you’ll understand
Emily, take my hand
Emily, I love you
And I know you do too
You never make no sense
Screaming at me in French
Pourquoi tu gâche ta vie?
Pourquoi tu gâche ta vie?
Shut up, listen to me Dance with me, Emily
Pourquoi tu gâche ta vie
Pourquoi tu gâche ta vie
Shut up, listen to me Dance with me, Emily
Emily, you got so much in your life
Me, I got no one’s advice
Don’t you know you got it easy
Emily, what you smoking, what’s that stench?
Who you screaming out in French?
Did you really think you had me?
Emily, that’s enough, do as you’re told
Acting like you’re eight years old
I give up, it’s not worth trying
Emily, one day I will end up dead
That’s the only thing I’ve said
That will ever get her smiling, Emily
Emily, it’s your life
And you can’t live it twice
One day you’ll understand
Emily, take my hand
Emily, I love you
And I know you do too
You never make no sense
Screaming at me in French
Pourquoi tu gâche ta vie?
Pourquoi tu gâche ta vie?
Shut up, listen to me Dance with me, Emily
Pourquoi tu gâche ta vie
Pourquoi tu gâche ta vie
Shut up, listen to me Dance with me, Emily
Emily, live your life in a balloon
Lock yourself up in your room
So the world can never reach ya Emily, am I speaking Japanese?
Got me falling on my knees
Got me praying to Saint Peter
Emily, see the price I have to pay
I would give my life away
If I knew that I could reach ya Emily, why do you make this hard to me?
It’s not the way it’s meant to be
I don’t never wanna hate ya Emily dance, Emily dance dance dance
Emily dance, Emily dance dance dance
Emily dance, Emily dance dance dance
Emily dance dance dance dance dance
Dance dance, Emily dance
Emily, it’s your life
And you can’t live it twice
One day you’ll understand
Emily, take my hand
Emily, I love you
And I know you do too
You never make no sense
Screaming at me in French
Pourquoi tu gâche ta vie?
Pourquoi tu gâche ta vie?
Shut up, listen to me Dance with me, Emily
Pourquoi tu gâche ta vie
Pourquoi tu gâche ta vie
Shut up, listen to me Dance with me, Emily
Emily dance!
Songtekstvertaling
Emily, Emily.
Emily, kun je geen vrolijk liedje schrijven?
Ga naar Nummer één.
Je kunt beter je best doen.
Emily, je zou miljonair kunnen zijn.
Maar je zit zo vol met heet haar.
Zal eindigen als je vader.
Emily, je kunt je leven niet aan het toeval overlaten.
Neem een jongen en Leer dansen
Wees een meisje zoals ieder ander
Emily, ben je verwaand? Ben je homo?
Als dat zo is, dan is dat goed.
Want het maakt niet eens uit, Emily.
Emily, het is jouw leven.
En je kunt het niet twee keer leven
Op een dag zul je het begrijpen.
Emily, pak mijn hand.
Emily, ik hou van je.
En ik weet dat jij dat ook doet.
Je slaat nergens op.
Schreeuwen tegen me in het Frans
Pourquoi tu gâche ta vie?
Pourquoi tu gâche ta vie?
Hou je mond, Luister naar me Dans Met Me, Emily
Pourquoi tu gâche ta vie
Pourquoi tu gâche ta vie
Hou je mond, Luister naar me Dans Met Me, Emily
Emily, je hebt zoveel in je leven.
Ik heb niemands advies.
Weet je niet dat je het makkelijk hebt?
Emily, wat rook je, wat is die stank?
Wie schreeuw je uit in het Frans?
Dacht je echt dat je me had?
Emily, dat is genoeg, doe wat je gezegd wordt.
Je doet alsof je acht bent.
Ik geef het op, het is het niet waard om het te proberen.
Emily, op een dag zal ik dood eindigen
Dat is het enige wat ik heb gezegd.
Dat zal haar ooit laten lachen, Emily.
Emily, het is jouw leven.
En je kunt het niet twee keer leven
Op een dag zul je het begrijpen.
Emily, pak mijn hand.
Emily, ik hou van je.
En ik weet dat jij dat ook doet.
Je slaat nergens op.
Schreeuwen tegen me in het Frans
Pourquoi tu gâche ta vie?
Pourquoi tu gâche ta vie?
Hou je mond, Luister naar me Dans Met Me, Emily
Pourquoi tu gâche ta vie
Pourquoi tu gâche ta vie
Hou je mond, Luister naar me Dans Met Me, Emily
Emily, leef je leven in een ballon.
Sluit jezelf op in je kamer.
Dus de wereld kan je nooit bereiken Emily, spreek ik Japans?
Ik viel op m ' n knieën.
Ik moest bidden tot Sint Peter.
Emily, zie de prijs die ik moet betalen.
Ik zou mijn leven weggeven
Als Ik wist dat ik je kon bereiken, Emily, waarom maak je het me dan moeilijk?
Zo hoort het niet te zijn.
Ik wil je nooit haten Emily dance, Emily Dance dance
Emily dance, Emily dance dance
Emily dance, Emily dance dance
Emily dance dance dance dance dance
Dance dance, Emily dance
Emily, het is jouw leven.
En je kunt het niet twee keer leven
Op een dag zul je het begrijpen.
Emily, pak mijn hand.
Emily, ik hou van je.
En ik weet dat jij dat ook doet.
Je slaat nergens op.
Schreeuwen tegen me in het Frans
Pourquoi tu gâche ta vie?
Pourquoi tu gâche ta vie?
Hou je mond, Luister naar me Dans Met Me, Emily
Pourquoi tu gâche ta vie
Pourquoi tu gâche ta vie
Hou je mond, Luister naar me Dans Met Me, Emily
Emily dance!