Miguel Reyes — Those Were the Time songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Those Were the Time" van Miguel Reyes.
Songteksten
After all that we’ve been through
I ask myself was it worth everyday of my life
But when I stop to think of all you’ve done for me
I come to realize, you were my everything
Those were the times
I will always remember with you
You gave me so much in return
I thank you for the years you spent with me
Those were the times
I will always remember with you
You gave me so much in return
I thank you for the strenghth you’ve given me to move on
Why did we give up the best of times
For one misunderstanding
Still I can’t explain
Now all I have are pictures on my mind
Want to bring what could have been
If we could bring back how we use to be
Those were the times
I will always remember with you
You gave me so much in return
I thank you for the years you spent with me
Those were the times
I will always remember with you
You gave me so much in return
I thank you for the strenghth you’ve given me to move on
Yeah
I thank you for everything
I only wish the best for you
Even though
We live seperate lives
Maybe one day
We’ll come together again
Those were the times
I will always remember with you
You gave me so much in return
I thank you for the years you spent with me
Those were the times
I will always remember with you
You gave me so much in return
I thank you for the strenghth you’ve given me to move on
Yeah
I thank you for everything
I only wish the best for you
Those were the times
Songtekstvertaling
Na alles wat we hebben meegemaakt
Ik vraag me af of het elke dag van mijn leven de moeite waard was.
Maar als ik stop met denken aan alles wat je voor me hebt gedaan
Ik realiseer me dat jij mijn alles was.
Dat waren de tijden.
Ik zal het me altijd herinneren met jou.
Je gaf me zoveel in ruil.
Ik dank u voor de jaren die u met mij doorbracht.
Dat waren de tijden.
Ik zal het me altijd herinneren met jou.
Je gaf me zoveel in ruil.
Ik dank u voor de kracht die u me gegeven hebt om verder te gaan.
Waarom hebben we de beste tijden opgegeven
Voor één misverstand.
Maar ik kan het niet uitleggen.
Nu heb ik alleen nog maar foto 's aan m' n hoofd.
Wil brengen wat had kunnen zijn
Als we terug konden brengen hoe we vroeger waren
Dat waren de tijden.
Ik zal het me altijd herinneren met jou.
Je gaf me zoveel in ruil.
Ik dank u voor de jaren die u met mij doorbracht.
Dat waren de tijden.
Ik zal het me altijd herinneren met jou.
Je gaf me zoveel in ruil.
Ik dank u voor de kracht die u me gegeven hebt om verder te gaan.
Ja.
Ik dank u voor alles.
Ik wens je het beste.
Hoewel
We leven gescheiden levens.
Misschien op een dag
We komen weer samen.
Dat waren de tijden.
Ik zal het me altijd herinneren met jou.
Je gaf me zoveel in ruil.
Ik dank u voor de jaren die u met mij doorbracht.
Dat waren de tijden.
Ik zal het me altijd herinneren met jou.
Je gaf me zoveel in ruil.
Ik dank u voor de kracht die u me gegeven hebt om verder te gaan.
Ja.
Ik dank u voor alles.
Ik wens je het beste.
Dat waren de tijden.