Михей и Джуманджи — Туда songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Туда" van Михей и Джуманджи.
Songteksten
Ночью у порога — светлая дорога,
Манит в путь, не свернуть,
Я приду когда-нибудь
Туда, где не ждали,
Туда, где в печали,
Туда, где забыли,
Туда, в никуда, в никуда…
Я еще не знаю, для чего летаю,
Где она, моя струна,
Что зовет с собой меня
Туда, где забыли,
Туда, где любили,
Туда, где не ждали,
Туда, в никуда, в никуда…
Туда, где любили,
Туда, где забыли,
Туда, где не ждали.
Туда, где любили,
Туда, где забыли,
Туда, где не ждали.
Туда, где любили,
Туда, где забыли,
Туда, где не ждали!
От меня до Бога, долгая дорога,
Длинный путь, скупая грусть,
Будет день, и я вернусь туда…
Туда, где не ждали,
Туда, где в печали,
Туда, где забыли,
Туда, где любили…
Туда, туда, туда…
Туда, туда, туда…
Songtekstvertaling
'S nachts aan de drempel-een heldere weg,
Wenkt onderweg, zet niet uit,
Ik kom wel een keer.
Waar je niet verwacht werd,
Waar in verdriet,
Waar je vergeten bent,
Daar, nergens, nergens…
Ik weet nog niet waarvoor ik vlieg.,
Waar is het, mijn string,
Waarom moet ik mee?
Waar je vergeten bent,
Waar ze van hielden,
Waar je niet verwacht werd,
Daar, nergens, nergens…
Waar ze van hielden,
Waar je vergeten bent,
Waar je niet verwacht werd.
Waar ze van hielden,
Waar je vergeten bent,
Waar je niet verwacht werd.
Waar ze van hielden,
Waar je vergeten bent,
Waar je niet verwacht werd!
Van mij tot God, een lange weg,
Een lange weg, gierig verdriet,
Op een dag kom ik terug.…
Waar je niet verwacht werd,
Waar in verdriet,
Waar je vergeten bent,
Waar ze van hielden…
Rustig maar.…
Rustig maar.…