Михаил Шуфутинский — Разменяйте songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Разменяйте" van Михаил Шуфутинский.
Songteksten
Разменяйте, бога ради, вы тоску — печаль мою,
На души моей отраду разменяйте, я молю.
Разменяйте, я накину, за ценой не постою,
Разменяйте мне чужбину да на родину мою.
Разменяйте неудачи на одну удачу мне,
И не надо мелкой сдачи, хватит то, что есть, вполне.
Разменяйте жизнь на части, ею я не дорожу,
Разменяйте все несчастья да на счастьице прошу.
Разменяйте мне печали на простые радости,
Не в казенном нас венчали, а у боженьки в горсти.
Разменяйте долю злую на судьбу, где все добры,
Миллионы поцелуев на один, да по любви.
Разменяйте мои годы да на молодость мою,
Разменяйте мне невзгоды, что хлебнул в чужом краю.
Разменяйте, я накину, за ценой не постою,
Разменяйте мне чужбину да на родину мою.
Songtekstvertaling
In godsnaam, je verlangt naar mijn verdriet.,
Ruil mijn vreugde voor mijn ziel, bid ik.
Verander het, Ik gooi het op, Ik sta niet voor de prijs,
Ruil mijn vreemde land in voor mijn geboorteland.
Ruil je mislukkingen voor een stukje geluk voor mij.,
En geen behoefte aan kleine veranderingen, genoeg van Wat is, eigenlijk.
Ruil leven voor onderdelen, Ik waardeer het niet.,
Ruil al je tegenslagen in voor geluk, alsjeblieft.
Ruil mijn verdriet in voor eenvoudige vreugde.,
Niet in de staat waarin we getrouwd waren, maar in Gods handvols.
Ruil het slechte deel in voor het goede.,
Miljoenen kussen voor één, Ja voor de liefde.
Verander mijn leeftijd maar in mijn jeugd,
Ruil me voor de ontberingen die ik heb gehad in een vreemd land.
Verander het, Ik gooi het op, Ik sta niet voor de prijs,
Ruil mijn vreemde land in voor mijn geboorteland.