Михаил Круг — Про Таню Сытину songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Про Таню Сытину" van Михаил Круг.

Songteksten

Делал вид, что вниманья заслуживал,
Графином бренчал — не с похмелья ли, а?-
Да, ему нынче не до веселия!
Со студентами — нервы струнами, —
Флюс — декан — его часто подтрунивал…
Что чесать язык — дело прошлое, —
А намедни его огорошили.
В среду вечером телефон звонит,
И инкогнито в трубку говорит,
Что студентка его — Таня Сытина —
Тест на СПИД прошла положительно.
Ректор к ужину не притронулся,
Даже сто грамм не тяпнул для тонуса, —
Ну попробуй тут не расстроиться:
Они ж спали с Танюхой на Троицу!
В институт пришел — туча черная,
Уж не в радость и степень ученая,
И хватил его вдруг озноб с хандрой,
Вызывает сам лично завкафедрой.
У завкафа лицо неопрятное,
И глаза под бровями попрятаны,
И сказал он, вздохнув, с многоточием:
«Значит, братья с тобой мы молочные!»
И назначили вместе собрание —
Осудить эти шалости Танины,
Чтоб вопрос ставить об отчислении
За ее, так сказать, поведение.
Всем и верилось — и не верилось,
Танька ж — баба-разнос — ко всем клеилась,
Даже Флюс — декан — с больным копчиком
Из-под линз косил ей под кофточку.
Танька Сытина — девка видная,
Ну за что ее — не обидно ли?
Вдруг — откуда хвосты и задолженности, —
А ведь с ней кувыркались все должности.
Уши чистили, что не учится,
Инженер с нее — не получится,
И вожак комсомольский охаживал,
А ведь звал на пикник, тварь продажная!
Таньке выговор вдули по пятое,
Приплели отца — пьянь проклятую,
Ректор выступил сам в заключении:
«За хвосты ее — к отчислению!»
И по домам пошли с чувством муторным,
У завкафа в груди — звон к заутрене,
Ректор слег в кровать от давления
И стучал в тоске брэйк коленями.
В воскресение телефон звонит,
И инкогнито в трубку говорит, —
Ректор на ногах еле выстоял, —
Таня Сытина, сказали, — девка чистая!
Он в институт, бегом, да все насвистывал,
И завкафу коньяк на стол выставил…
Таньку Сытину снова приняли, —
И все пятерки в зачетке по линии.
И пролетело все, словно в форточку, —
Флюс — декан — снова зырит под кофточку,
А вожак комсомольский заточенный
От винта схватил да с пощечиной!

Songtekstvertaling

Hij deed alsof hij aandacht verdiende.,
Hij was de decanter aan het bespelen, niet met een kater, hè?-
Ja, Hij is nu niet in de stemming voor plezier!
Met studenten-zenuwen snaren, —
Flux-de decaan-plaagde hem vaak…
Dat krabben aan je tong is verleden tijd., —
En laatst was hij geschrokken.
Woensdagavond gaat de telefoon,
En incognito in de telefoon zegt,
Dat zijn leerling Tanya Sytina is. —
Ze testte positief op AIDS.
De rector heeft zijn avondmaal niet aangeraakt.,
Zelfs honderd gram beet niet voor Toon., —
Probeer niet boos te worden.:
Ze hebben het goed gedaan met Tanyukha op Trinity!
Ik kwam naar het Instituut — een zwarte wolk,
Ik ben ook niet blij met een diploma.,
En plotseling werd hij gegrepen door een koude en melancholie.,
Hij belt persoonlijk het hoofd van de afdeling.
Sakata-gezicht slordig,
En de ogen onder de wenkbrauwen verborgen,
En hij zei: "met een knipoog en een ellips.":
"Dus jij en ik zijn melkbroers!"
En regel een bijeenkomst samen. —
Het veroordelen van deze grappen tannines,
Om een vraag te stellen over deductie
Voor haar gedrag, bij wijze van spreken.
Iedereen geloofde het en geloofde het niet.,
Tanya w-woman-dressing-allemaal gemarkeerd,
Zelfs Flux-Dean-met het stuitbeen van de patiënt
Onder de lenzen zat hij onder haar blouse.
Tanka Sytina-een prominent meisje,
Is het niet beledigend?
Plotseling - waar munt en schulden, -
En per slot van rekening tuimelde daarmee alle posities.
Oren gereinigd, die niet leert,
Je kunt er niet mee beginnen.,
En de leider van Komsomol ohazhivat,
En tenslotte, riep ik je naar een picknick, jij venaal schepsel!
Tanya werd berispt op de vijfde,
Ze brachten mijn vader binnen, een verdomde dronkaard.,
De rector zelf sprak tot slot:
"Voor haar staart-voor de aftrek!"
En ging naar huis met een gevoel van somber,
De borst van de hoofdkelner gaat over op Matins.,
De rector ging naar bed door de druk.
En rem ' s knieën bonkten van angst.
Op zondag gaat de telefoon,
En incognito in de telefoon zegt, —
De rector kon nauwelijks op zijn voeten staan., —
Tanya Sytina, zeiden ze, is een zuiver meisje!
Hij ging naar het Instituut, vluchtte, maar bleef fluiten.,
En zavkafu cognac op tafel.…
Tanka Sytina werd weer geaccepteerd, —
En alle vijf in de score lijn.
En alles vloog voorbij, als door een raam., —
Flux-Dean-kijkt weer onder de blouse,
En de leider van de Komsomol gevangen
Van de schroef gegrepen ja met een klap in het gezicht!

Videoclip voor het nummer Про Таню Сытину (Михаил Круг)