Michael Malarkey — The Other Side of Town songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Other Side of Town" van Michael Malarkey.

Songteksten

yeah you got a light
she’s smoking again
and our whole pat is here
don’t open the door
it’s well and known
like an ocean of sick
but i still pay the rent
and still the question hangs around
what’s on the other side of town
are there phonelines there
so i can call you in the morning
if i change my mind
the chances are
i’m not going aywhere
the grass is never green if you’re colorblind
and still the question hangs around
what’s on the other side of town
out in the backyard i see skeletons
remember me of a broken steal man
mh mh mh mh mh mh mh mh mh mh would it be the same there
would it change a thing
would youlove me again
would we dance again
would we touch again
or just go back to sleep like friends
and still the question hangs around
what’s on the other side of town
i see the darkness and i see the lights
but out of control like a firefly
mh mh mh mh mh mh mh mh mh mh and still the question hangs around
what’s on the other side of town

Songtekstvertaling

ja, je hebt een vuurtje.
ze rookt weer.
en onze hele pat is hier.
doe de deur niet open.
het is bekend.
als een oceaan van zieken.
maar ik betaal nog steeds de huur.
en toch hangt de vraag rond
Wat is er aan de andere kant van de stad
zijn er fonelines daar
zodat ik je morgenochtend kan bellen.
als ik van gedachten verander
de kans is groot dat
ik ga nergens heen.
het gras is nooit groen als je kleurenblind bent
en toch hangt de vraag rond
Wat is er aan de andere kant van de stad
in de achtertuin zie ik skeletten.
herinner me van een gebroken steal man
mh mh mh mh mh mh mh mh mh mh mh mh mh zou het daar hetzelfde zijn
zou het iets veranderen?
zou je weer van me houden?
zouden we weer dansen?
zouden we elkaar weer aanraken
of ga gewoon weer slapen als vrienden.
en toch hangt de vraag rond
Wat is er aan de andere kant van de stad
ik zie de duisternis en ik zie de lichten
maar uit de hand als een vuurvlieg
mh mh mh mh mh mh mh mh mh mh mh en toch hangt de vraag rond
Wat is er aan de andere kant van de stad