Michael Jackson — Stranger In Moscow songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Stranger In Moscow" van Michael Jackson.

Songteksten

I was wandering in the rain
Mask of life, feelin' insane
Swift and sudden fall from grace
Sunny days seem far away
Kremlin’s shadow belittlin' me Stalin’s tomb won’t let me be On and on and on it came
Wish the rain would just let me be How does it feel (How does it feel)
How does it feel
How does it feel
When you’re alone
And you’re cold inside
Here abandoned in my fame
Armageddon of the brain
KGB was doggin' me Take my name and just let me be Then a begger boy called my name
Happy days will drown the pain
On and on and on it came
And again, and again, and again…
Take my name and just let me be How does it feel (How does it feel)
How does it feel
How does it feel
How does it feel
How does it feel (How does it feel now)
How does it feel
How does it feel
When you’re alone
And you’re cold inside
How does it feel (How does it feel)
How does it feel
How does it feel
How does it feel
How does it feel (How does it feel now)
How does it feel
How does it feel
When you’re alone
And you’re cold inside
Like stranger in Moscow
Like stranger in Moscow
We’re talkin' danger
We’re talkin' danger, baby
Like stranger in Moscow
We’re talkin' danger
We’re talkin' danger, baby
Like stranger in Moscow
I’m live in lonely
I’m live in lonely, baby
Stranger in Moscow
(KGB interrogator — Russian to English translation)
«Why have you come from the West?
Confess! To steal the great achievments of The people, the accomplishments of the workers…»

Songtekstvertaling

Ik dwaalde door de regen
Masker van het leven, je gek voelen
Snelle en plotselinge val uit genade
Zonnige dagen lijken ver weg.
De schaduw van het Kremlin die me de graftombe van Stalin noemt, laat me niet op en neer gaan en het kwam
Ik wou dat de regen me gewoon liet zijn hoe het voelt (hoe voelt het)
Hoe voelt het?
Hoe voelt het?
Als je alleen bent
En je bent koud van binnen.
Hier verlaten in mijn roem
Armageddon van de hersenen
De KGB smeekte me M 'n naam aan te nemen en laat me dan maar een begger jongen noemde m' n naam
Happy days zal de pijn verdrinken
Aan en aan en aan
En opnieuw, en opnieuw, en opnieuw…
Neem mijn naam en laat me zijn hoe het voelt (hoe voelt het)
Hoe voelt het?
Hoe voelt het?
Hoe voelt het?
Hoe voelt het nu?)
Hoe voelt het?
Hoe voelt het?
Als je alleen bent
En je bent koud van binnen.
Hoe voelt het (hoe voelt het?)
Hoe voelt het?
Hoe voelt het?
Hoe voelt het?
Hoe voelt het nu?)
Hoe voelt het?
Hoe voelt het?
Als je alleen bent
En je bent koud van binnen.
Als vreemdeling in Moskou
Als vreemdeling in Moskou
We hebben het over gevaar.
We hebben het over gevaar, baby.
Als vreemdeling in Moskou
We hebben het over gevaar.
We hebben het over gevaar, baby.
Als vreemdeling in Moskou
I ' M live in lonely
I ' M live in lonely, baby
Vreemdeling in Moskou
(KGB-ondervrager-Russisch voor Engelse vertaling))
"Waarom kom je uit het Westen?
Beken! Om de grote prestaties van het volk te stelen, de prestaties van de arbeiders…»

Videoclip voor het nummer Stranger In Moscow (Michael Jackson)