Michael Jackson — Can You Feel It songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Can You Feel It" van Michael Jackson.
Songteksten
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
If you look around
The whole world is comin' together now, baby
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Feel it in the air
The wind is taking it everywhere, yeah
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
All the colors of the world should be Lovin' each other wholeheartedly
Yes, it’s all right
Take my message to your brother
And tell him twice
Spread the word and try to teach the man
Who’s hating his brother
When hate won’t do, ooh
'Cause we’re all the same, yes
The blood inside of me is inside of you
Now, tell me Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Yeah, yeah, oh Every breath you take
Is someone’s death in another place
(Another place, another place, another place)
Every healthy smile
Is hunger and strife to another child
(Another child, another child)
But the stars do shine
In promising salvation, is near this time
(Near this time)
Can you feel it now?
So brothers and sisters show me know how
Now, tell me Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Yeah yeah oh Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
All the children in the world should be Loving each other wholeheartedly
Yes, it’s all right
Take my message to your brother
And tell him twice
Take the news to the marching men
Who are killing their brothers
When death won’t do, ooh
Yes, we’re all the same
Yes, the blood inside of me is inside of you
Now, tell me Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Songtekstvertaling
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?
Als je rondkijkt
De hele wereld komt nu samen.
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?
Voel het in de lucht
De wind neemt het overal mee naartoe.
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?
Alle kleuren van de wereld zouden van elkaar moeten houden.
Ja, Het is goed.
Breng mijn bericht naar je broer.
En zeg het hem twee keer.
Verspreid het woord en probeer de man te leren
Die zijn broer haat.
Als haat niet genoeg is, ooh
Want we zijn allemaal hetzelfde, Ja.
Het bloed in mij zit in jou.
Kun je het voelen?
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?
Ja, ja, Oh elke adem die je neemt
Is iemands dood ergens anders?
(Een andere plaats, een andere plaats, een andere plaats)
Elke gezonde glimlach
Is honger en strijd voor een ander kind
(Een ander kind, een ander kind)
Maar de sterren schijnen
In veelbelovende redding, is nabij deze tijd
(In de buurt van deze tijd)
Voel je het nu?
Dus broeders en zusters laten me weten hoe
Kun je het voelen?
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?
Alle kinderen in de wereld zouden van elkaar moeten houden.
Ja, Het is goed.
Breng mijn bericht naar je broer.
En zeg het hem twee keer.
Breng het nieuws naar de marcherende mannen
Die hun broeders vermoorden
Als de dood niet genoeg is, ooh
Ja, we zijn allemaal hetzelfde.
Ja, het bloed in mij zit in jou.
Kun je het voelen?
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?
Voel je het?