Michael Doucet — Parlez-nous à boire songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Parlez-nous à boire" van Michael Doucet.

Songteksten

Oh parlez-nous à boire, non pas du marriage
Toujours en regrettant, nos jolies temps passé
Si que tu te maries avec une jolie fille,
T’es dans les grands dangers, ça va te la voler.
Si que tu te maries aves une vilaine fille,
T’es dans les grands dangers, faudra tu fais ta vie avec.
Si que tu te maries avec une fille bien pauvre,
T’es dans les grands dangers, faudra travailler tout la vie.
Si que tu te maries avec une fille qu’a de quoi,
T’es dans les grands dangers, tu vas attraper des grandes reproches.
Fameux, toi grand vaurien, qu’a tout gaspillé mon bien
Fameux, toi grand vaurien, qu’a tout gaspillé mon bien.

Songtekstvertaling

Vertel ons over drinken, niet over trouwen.
Altijd spijt hebben van onze mooie tijden
Als je met een mooi meisje trouwt,
Je bent in groot gevaar, het zal het van je stelen.
Als je met een ondeugend meisje trouwt,
Je bent in groot gevaar, je zult er je leven mee moeten maken.
Als je met een arm meisje trouwt,
Je bent in groot gevaar, je zult je hele leven moeten werken.
Als je trouwt met een meisje dat iets heeft,
Je bent in groot gevaar, je zult grote verwijten krijgen.
Beroemd, jij grote schurk, die al mijn goeds verspilde.
Beroemd, jij grote schurk, die al mijn goed heeft verspild.