Mia Martini — La Discoteca songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Discoteca" van Mia Martini.
Songteksten
La discoteca è ancora chiusa
Cosa importa
Se dentro non sei più nuovo come
Il fondo dei blue jeans
Tu dici il corpo vuole violenza
E il viso un pò di dolcezza
Ma in mezzo ai venti
La tua mente è in tempesta
Hai perso un pò la rotta
E il cammino per cercare sicuro qualche verità
Camminare a testa in giù
Con gli occhi bassi mi commuovi
Anche un pò
Mi sento forte se la mano ti dò
Tenerezza io ne avrò
Non può far male se ti liberi un pò
Basta che chiedi e se posso io dò
Ma che fumo qui dentro, cerca un
Angolo in fondo
Se ti va di parlare, mi sento
Mentre fuori si fa sera
Nella luce diffusa di una scatola chiusa
Dove la gente non si sente più sola
Ritrovi la tua rotta e il cammino
Io od un’altra vicino, che importanza ha?
Balla, balla, gli occhi in sù
Con quel sorriso non mi sembri più tu
Mi sento forte se una mano ti dò
Tenerezza io ne avrò
Non ti fa male se ti liberi un pò
Basta che chiedi e se posso io dò
Oh oh oh… Balla, balla, gli occhi in sù
Con quel sorriso non mi sembri più tu
Mi sento forte se una mano ti dò
Tenerezza io ne avrò
Non ti fa male se ti liberi un pò
Basta che chiedi e se posso io dò
Songtekstvertaling
De Disco is nog steeds gesloten.
Waar het om gaat
Als je binnen niet zo nieuw bent als
De onderkant van de blauwe jeans
Je zegt dat het lichaam geweld wil.
And the face a little sweetness
Maar in de wind
Je geest is in een storm
Je bent een beetje de weg kwijt.
En de manier om bepaalde waarheid te zoeken
Ondersteboven lopen
Met je ogen naar beneden, beweeg je me.
Zelfs een beetje
Ik voel me sterk als ik je mijn hand geef
Tederheid zal ik hebben
Het kan geen kwaad als je een beetje loslaat.
Vraag maar of ik kan geven.
Maar welke rook hier, zoek naar een
Benedenhoek
Als je wilt praten, voel ik me ...
Terwijl het avond is.
In het verstrooide licht van een gesloten doos
Waar mensen zich niet meer alleen voelen
Vind je weg en je weg
Ik of een andere buurman, wat maakt het uit?
Dans, Dans, ogen omhoog
Met die glimlach lijk je niet meer op jezelf.
Ik voel me sterk als ik je help.
Tederheid zal ik hebben
Het doet geen pijn als je een beetje los komt.
Vraag maar of ik kan geven.
Oh oh oh ... Dans, Dans, ogen omhoog
Met die glimlach lijk je niet meer op jezelf.
Ik voel me sterk als ik je help.
Tederheid zal ik hebben
Het doet geen pijn als je een beetje los komt.
Vraag maar of ik kan geven.