МГК — Ах,какие ты.. songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ах,какие ты.." van МГК.

Songteksten

Ночь постучится в окно
Звенящей своей тишиной.
Холодно там и темно
За нашей последней чертой.
Ветер качает слегка
Усталые ветви берез,
Быстро уносит река
Печаль с моих пролитых слез.
Ах, какие ты говорил мне слова.
Ах, каким ковром расстилалась трава.
Ах, какие звезды сияли для нас.
Ах, как нелегко без тебя мне сейчас…
День растворяет печаль
В потоке обычных забот,
Тень исчезает в лучах,
И жизнь продолжает свой ход.
Будут еще облака
И в поле весеннем цветы,
Чья-то любовь и рука,
Как жаль, это будешь не ты.
Ах, какие ты говорил мне слова.
Ах, каким ковром расстилалась трава.
Ах, какие звезды сияли для нас.
Ах, как нелегко без тебя мне сейчас…
Ночь постучится в окно
Звенящей своей тишиной.
Холодно там и темно
За нашей последней чертой.
Ветер качает слегка
Усталые ветви берез,
Быстро уносит река
Печаль с моих пролитых слез.
Ах, какие ты говорил мне слова.
Ах, каким ковром расстилалась трава.
Ах, какие звезды сияли для нас.
Ах, как нелегко без тебя мне сейчас…
Ах, какие ты говорил мне слова.
Ах, каким ковром расстилалась трава.
Ах, какие звезды сияли для нас.
Ах, как нелегко без тебя мне сейчас…

Songtekstvertaling

De nacht klopt op het raam.
Rinkelend met zijn stilte.
Het is koud en donker.
Voorbij onze laatste lijn.
De wind trilt een beetje.
Moe van de berkentakken,
Snel meegevoerd door de rivier
Verdriet van mijn tranen.
Wat zei je altijd tegen me?
Ah, wat een tapijt dat het gras verspreidde.
Ah, welke sterren schitterden voor ons.
Oh, hoe moeilijk is het nu voor mij zonder jou…
Dag Lost verdriet op
In de stroom van gewone zorgen,
De schaduw verdwijnt in de stralen,
En het leven gaat door.
Er zullen meer wolken zijn.
En op het gebied van lente bloemen,
Iemands liefde en hand,
Jammer dat jij het niet bent.
Wat zei je altijd tegen me?
Ah, wat een tapijt dat het gras verspreidde.
Ah, welke sterren schitterden voor ons.
Oh, hoe moeilijk is het nu voor mij zonder jou…
De nacht klopt op het raam.
Rinkelend met zijn stilte.
Het is koud en donker.
Voorbij onze laatste lijn.
De wind trilt een beetje.
Moe van de berkentakken,
Snel meegevoerd door de rivier
Verdriet van mijn tranen.
Wat zei je altijd tegen me?
Ah, wat een tapijt dat het gras verspreidde.
Ah, welke sterren schitterden voor ons.
Oh, hoe moeilijk is het nu voor mij zonder jou…
Wat zei je altijd tegen me?
Ah, wat een tapijt dat het gras verspreidde.
Ah, welke sterren schitterden voor ons.
Oh, hoe moeilijk is het nu voor mij zonder jou…