Metal Militia — Mama Said (as made famous by Metallica) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mama Said (as made famous by Metallica)" van Metal Militia.

Songteksten

Mama, she has taught me well
Told me when I was young
«Son, your life’s an open book
Don’t close it 'fore it’s done»
«The brightest flame burns quickest» is what I heard her say
A son’s heart owed to mother
But I must find my way…
Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Or let this heart be still, yeah, still
Rebel my new last name
Wild blood in my veins
Apron strings around my neck
The mark that still remains
Left home at an early age
Of what I heard was wrong
I never asked forgiveness
But what is said is done
Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Or let this heart be still
Never I asked of you but never I gave
But you gave me your emptiness that I’ll take to my grave
Never I ask of you but never I gave
But you gave me your emptiness, I now take to my grave
So let this heart be still
Mama, now I’m coming home
I’m not all you wished of me
But a mother’s love for her son unspoken helped me be
Yeah, I took your love for granted
And all the things you said to me, yeah
Need your arms to welcome me
But a cold stone’s all I see…
Let my heart go
Let your son grow
Mama, let my heart go
Or let this heart be still
Let my heart go
Mama, let my heart go
You never let my heart go
So let this heart be still
Oh, oh, oh, whoa…
Never I asked of you but never I gave
But you gave me your emptiness that I’ll take to my grave
Never I ask of you but never I gave
But you gave me your emptiness, I now take to my grave
So let this heart be still…

Songtekstvertaling

Mama, ze heeft het me goed geleerd.
Vertelde het me toen ik jong was.
"Zoon, je leven is een open boek
Doe het niet dicht voor het gebeurd is.»
"De helderste vlam brandt het snelst" hoorde ik haar zeggen
Het hart van een zoon verschuldigd aan moeder
Maar ik moet mijn weg vinden.…
Laat mijn hart gaan.
Laat je zoon groeien.
Mama, laat mijn hart gaan
Of laat dit hart stil zijn, ja, stil
Rebel mijn nieuwe achternaam
Wild bloed in mijn aderen
Schort snaren om mijn nek
Het teken dat nog over is
Op jonge leeftijd het huis verlaten
Wat ik hoorde was verkeerd.
Ik heb nooit om vergeving gevraagd.
Maar wat gezegd wordt, is gedaan.
Laat mijn hart gaan.
Laat je zoon groeien.
Mama, laat mijn hart gaan
Of laat dit hart stil zijn
Ik heb je nooit gevraagd, maar ik heb je nooit gegeven.
Maar je gaf me je leegte die ik mee naar mijn graf zal nemen.
Ik vraag het je nooit, maar ik heb je nooit gegeven.
Maar je gaf me je leegte, ik neem nu mijn graf in
Dus laat dit hart stil zijn
Mama, nu kom ik naar huis.
Ik ben niet alles wat je van me wenste.
Maar de liefde van een moeder voor haar zoon ...
Ja, ik nam je liefde voor lief.
En alle dingen die je tegen me zei, ja.
Ik heb je armen nodig om me te verwelkomen.
Maar een koude steen is alles wat ik zie…
Laat mijn hart gaan.
Laat je zoon groeien.
Mama, laat mijn hart gaan
Of laat dit hart stil zijn
Laat mijn hart gaan.
Mama, laat mijn hart gaan
Je laat mijn hart nooit gaan.
Dus laat dit hart stil zijn
Oh, oh, oh, whoa…
Ik heb je nooit gevraagd, maar ik heb je nooit gegeven.
Maar je gaf me je leegte die ik mee naar mijn graf zal nemen.
Ik vraag het je nooit, maar ik heb je nooit gegeven.
Maar je gaf me je leegte, ik neem nu mijn graf in
Dus laat dit hart stil zijn…