Merwan Rim — Mots d'Ivresse songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mots d'Ivresse" van Merwan Rim.

Songteksten

Des mots, des mots que l’on se dit,
Des mots que l’on reprend,
Des mots que l’on oublie un jour
Et puis souvent des mots que l’on a pas toujours au bon moment.
Des mots, des mots pour se parler,
De la pluie et du vent,
Des mots de poésie, des mots tout simplement,
Pour pouvoir se frayer un chemin dans le temps.
Des mots sans être les derniers,
Sont les mots d’une vie des mots qu’on veut crier,
Des mots qu’on a compris,
Des mots comme dans le coeur des amants.
Et puis, et puis les mots d’ivresse, Qui fusent à la vitesse d’un esprit qui
s’affole
Des mots qu’on a pas eu sur le banc des écoles,
Et dont on se souvient
Des mots qui a demi sonnent faux,
Des lames et des couteaux,
Des mots couverts de sang.
Des mots d’un autre temps,
Qui consumment et qui blessent,
Des mots qui disparaissent
Des mots sans être les derniers,
Sont les mots d’une vie,
Des mots qu’on veut crier,
Des mots qu’on a compris,
Des mots comme on en lit à la fin des romans.
Puis un jour le mot de trop,
Le mot qui fait défaut,
Le mot que l’on regrette,
Mais qu’importe on s’entête à croire que l’important,
C’est d’avoir le dernier mot;
(Merci à Caro pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Woorden, woorden die we tegen elkaar zeggen,
Woorden die we opnemen,
Woorden die we op een dag vergeten
En dan vaak woorden die men niet altijd op het juiste moment heeft.
Woorden, woorden om met elkaar te praten,
Regen en wind,
Woorden van poëzie, woorden gewoon,
Dan kun je terug in de tijd.
Woorden zonder de laatste te zijn,
Zijn de woorden van je leven de woorden die we willen schreeuwen,
Woorden die we begrepen,
Woorden zoals in de harten van geliefden.
En dan, en dan de woorden van dronkenschap, die smelten met de snelheid van een geest die
wordt gek.
Woorden die we niet op de schoolbank kregen.,
En herinnerde
Woorden die half vals klinken,
Lemmeten en messen,
Woorden bedekt met bloed.
Woorden uit een andere tijd,
Die consumeren en pijn doen,
Woorden die verdwijnen
Woorden zonder de laatste te zijn,
Zijn de woorden van je leven,
Woorden die we willen schreeuwen,
Woorden die we begrepen,
Woorden zoals je leest aan het einde van de romans.
Dan op een dag het woord te veel,
Het ontbrekende woord,
Het woord waar we spijt van hebben,
Maar wat maakt het uit wij geloven hardnekkig dat de belangrijke,
Het zal het laatste woord hebben.;
(Dank aan Caro voor deze woorden)