Mercanti Di Liquore — Nella chiesa di bellusco songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nella chiesa di bellusco" van Mercanti Di Liquore.

Songteksten

Nella chiesa di Bellusco ci arrivarono i tedeschi
Proprio all’ora della Messa che cercavano i fuggiaschi
Ma i fuggiaschi eran nascosti proprio in cima al campanile
E i tedeschi fin lassù non sapevano arrivare.
Era il mese di febbraio che faceva un freddo cane
Eran gli anni di una guerra che chiamarono mondiale
A quel tempo noi trovammo l’invasore e l’alleato
Il capitolo finale di un ventennio sciagurato.
I soldati nel silenzio cominciarono a cercare
Tra le panche, in sagrestia e anche nel confessionale
Abbaiavano tra loro come fossero i padroni
Mentre il parroco stupito domandava spiegazioni.
Non potete star qua dentro obiettava il reverendo
Non si trova in questo luogo ciò che voi state cercando
Seguo ordini precisi, continuate pure messa
Non c'è niente da temere rispondeva l’SS.
Nella chiesa di Bellusco era entrata la paura
Come avesse superato anche l’ultima barriera
Anche l’ultimo rifugio era stato profanato
E il paese si scoprì vulnerabile e smarrito.
I fedeli spaventati testimoni della scena
Qui ci portano in Germania qui ci sparano alla schiena
O signore c'è la guerra proprio dentro la tua casa
Non lasciare che ci prenda, te ne prego fa qualcosa.
La perpetua e il sagrestano si tenevano a braccetto
La paura gocciolava tra le gambe al chirichetto
Si levò un’invocazione come un mormorio compatto
Tutti presero a pregare come mai avevan fatto.
Mentre gli altri ribaltavano quella povera chiesetta
A un soldato venne voglia di una bella sigaretta
Se l’accese sull’altare quasi senza farci caso
Per il prete fu la goccia che fa traboccare il vaso.
Si avventò sul militare con la furia di un ciclone
Lo afferrò per la casacca e poi giù uno sganassone
Poi guardandolo negli occhi disse alla camicia bruna
Nella casa del signore non si spara e non si fuma.
Il timore fra la gente prese forma di terrore
Ora tutti quanti insieme si fa visita al creatore
Eran certi che la belva fosse pronta ad aggredire
Ed invece il comandante fece cenno ai suoi di uscire.
Dalla chiesa di Bellusco se ne andarono i tedeschi
Mentre in cima al campanile si abbracciavano i fuggiaschi
Oggi di questa vicenda si ricordan solo i vecchi
Se gliela fai raccontare gli vedrai brillare gli occhi.
(Grazie ad Andrea per questo testo)

Songtekstvertaling

In de Kerk van Bellusco kwamen de Duitsers
Net op het moment van de massa waren de voortvluchtigen op zoek naar
Maar de voortvluchtigen waren verborgen aan de top van de klokkentoren.
En de Duitsers konden daar niet komen.
Het was februari dat een koude hond maakte
Ze waren de jaren van een oorlog die ze de wereld noemden.
Op dat moment vonden we de indringer en de bondgenoot
Het laatste hoofdstuk van een ellendige twintigjarige.
Soldaten in stilte begonnen te zoeken.
Tussen de banken, in de sacristie en ook in de biechtstoel
Ze blaften naar elkaar als de meesters
Terwijl de verbaasde pastoor om uitleg vroeg.
"Je mag hier niet zijn," maakte de dominee bezwaar.
Je zult hier niet vinden wat je zoekt.
Ik volg precieze bevelen op, blijf
Er is niets te vrezen, antwoordde de SS.
In de Kerk van Bellusco was de angst ingegaan
Hoe hij zelfs de laatste barrière had overwonnen
Zelfs de laatste schuilplaats was ontheiligd.
En het land vond zichzelf kwetsbaar en verloren.
De trouwe bange getuigen van de scène
Hier brengen ze ons naar Duitsland. hier schieten ze ons in de rug.
Heer, er is oorlog in uw huis.
Laat hem ons niet meenemen, doe er alsjeblieft iets aan.
De perpetua en de sacrestan hielden elkaars hand vast.
Angst druppelde tussen de benen bij het piepen.
Een aanroep ontstond als een kort gemompel.
Iedereen begon te bidden als nooit tevoren.
Terwijl de anderen dat arme kerkje omver wierp
Een soldaat wilde een mooie sigaret.
Als hij het op het altaar aanstak zonder dat wij het merken.
Voor de priester was het de druppel die de vaas doet overlopen.
Hij viel het leger aan met de woede van een cycloon.
Hij greep hem bij de jas en viel in een sloddervos.
Toen hij in zijn ogen keek zei hij tegen het bruine shirt
In het Huis van de Heer is er geen schieten en niet roken.
Angst onder het volk nam de vorm aan van terreur.
Nu gaat iedereen samen naar de Schepper.
Ze waren er zeker van dat het beest klaar was om aan te vallen.
En in plaats daarvan wenkte de commandant zijn eigen om te vertrekken.
De Duitsers verlieten de Kerk van Bellusco.
Op de top van de klokkentoren omhelsde de voortvluchtigen.
Vandaag wordt dit verhaal alleen herinnerd door de oude
Als je hem het laat vertellen, zie je zijn ogen schijnen.
(Dank aan Andrea voor deze tekst)