Мері — Лялька songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Лялька" van Мері.

Songteksten

Ти хочеш, щоб я став твоїм.
Напевно, це смішно, та втім
Ти так давно сказала своїм,
Що скоро і я стану твоїм.
Навряд чи дім твій стане моїм,
Мені буде тісно і холодно в нім,
І я розумію, що мріям моїм
Не буде місця в домі твоїм.
Ти — лялька, тобі все йде,
Ти мусиш мати все, що захочеш.
А, знаєш, попри все —
Себе ніяк не перескочиш!
Ти носиш міні й такі декольте,
І так безумовно тобі це йде.
Фарбуєш волосся по двічі на день
І всі озираються як ти кудись йдеш.
Ти хочеш, щоб я став твоїм.
Напевно, це смішно, а втім
Ти так давно сказала своїм,
Що скоро і я стану твоїм.

Songtekstvertaling

Je wilt dat ik de jouwe ben.
Het is waarschijnlijk grappig, is het niet?
Je hebt het je mensen lang geleden verteld.,
Dat ik binnenkort van jou zal zijn.
Ik denk niet dat jouw huis van mij zal zijn.,
Ik zal er krap en koud in zitten.,
En ik begrijp dat mijn dromen
Er zal geen plaats zijn in je huis.
Je bent een pop, alles staat je goed.,
Je moet alles hebben wat je wilt.
Oh, weet je, wat er ook gebeurt —
Je kunt niet over jezelf springen!
Je draagt een mini en die decolletés.,
En ja,het staat je zeker.
Je verft je haar twee keer per dag.
En iedereen kijkt rond als je ergens heen gaat.
Je wilt dat ik de jouwe ben.
Het is waarschijnlijk grappig, maar
Je hebt het je mensen lang geleden verteld.,
Dat ik binnenkort van jou zal zijn.