Melanie Fiona — Bite The Bullet songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bite The Bullet" van Melanie Fiona.
Songteksten
The first time you shot me down I was grazed
Second round was never found, ricocheted
Nowhere to run, I was stunned in a daze
A victim of a love I can’t escape
I remember when you said you loved me Three little words that burned into my soul
Maybe you didn’t mean those things you told me Maybe you didn’t really mean those words at all
I’ll bite the bullet
I’ll do it in the name of love
I guess I’ll bite the bullet
Or stop playing with loaded guns
Stop playing with loaded guns
What do you want from me?
Baby what you want from me?
You think you have the ability to love two women equally
Well I don’t have the energy to fight for your exclusivity
Cause I remember when you said you loved me That’s why it’s so damn hard to let you go Did you mean them things you told me?
Did you ever really love me at all?
(Repeat Chorus)
(Bridge)
All this back and forth, what is it for?
The silent games, the tug of war
Wish I could break down your walls
Be the one you call, catch you when you fall
Brick by brick, I thought that we could build again
But now I know this is the end
(Repeat Chorus)
Songtekstvertaling
De eerste keer dat je me neerschoot, werd ik geschampt.
Tweede ronde werd nooit gevonden, afgeketst
Ik kon nergens heen, Ik was verbijsterd.
Een slachtoffer van een liefde waar ik niet aan kan ontsnappen
Ik weet nog dat je zei dat je van me hield ... drie kleine woorden die in mijn ziel brandden.
Misschien meende je die dingen niet die je me vertelde. misschien meende je die woorden helemaal niet.
Ik bijt in de kogel.
Ik doe het in de naam van de liefde.
Ik denk dat ik in de kogel bijt.
Of stop met spelen met geladen geweren
Stop met spelen met geladen geweren
Wat wil je van me?
Wat wil je van me?
Je denkt dat je het vermogen hebt om evenveel van twee vrouwen te houden.
Ik heb niet de energie om te vechten voor je exclusiviteit.
Ik weet nog dat je zei dat je van me hield. daarom is het zo moeilijk om je te laten gaan. meende je de dingen die je me vertelde?
Heb je ooit echt van me gehouden?
(Refrein Herhalen)
(Brug)
Al dit heen en weer, waar is het voor?
The silent games, the tug of war
Ik wou dat ik je muren kon breken.
Wees degene die je belt, vang je als je valt.
Steen voor steen, dacht ik dat we opnieuw konden bouwen
Maar nu Weet ik dat dit het einde is.
(Refrein Herhalen)