Meeting of Important People — Rest-Stop songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rest-Stop" van Meeting of Important People.
Songteksten
what have you done this time?
you’ve done a bad, bad thing
you ran your can into the ground
what have you done this time?
you done a foul, foul thing
did you have to run them around?
you can make a little tent
run for student government
oh, you’re so irreverent
you’re the only gang I’ve met
that was how the night was spent
in a little luncheonette
at the rest-stop with my friends
what have you done this time?
you’ve done a bad, bad thing
you’re locked out of your garage
what have you done this time?
you’ve done a foul, foul thing
you’ve learned another language
there’s a trucker by a jeep
he could shoot you in the street
making faces through the screen
while he pumped his gasoline
there’s a fight at 8:15
every evening of the week
at the rest-stop where we meet
put your cup down and let’s get serious
he fell in love out of who he thought she was
and he’s been telling me she can’t live up
man, i’m glad we can talk about this stuff
what have you done this time?
you’ve done a bad, bad thing
you’re making jokes with your friends
what have you done this time?
you’ve done a foul-mouthed thing
you’re at the rest-stop again
Songtekstvertaling
wat heb je deze keer gedaan?
je hebt iets slechts gedaan.
je hebt je blik in de grond geramd.
wat heb je deze keer gedaan?
je hebt iets fouts gedaan.
moest je ze rondrennen?
je kunt een kleine tent maken
kandidaat voor de studentenraad
je bent zo oneerbiedig.
jij bent de enige bende die ik ken.
zo werd de nacht doorgebracht
in een kleine lunch.
bij de rest-stop met mijn vrienden
wat heb je deze keer gedaan?
je hebt iets slechts gedaan.
je bent buitengesloten uit je garage.
wat heb je deze keer gedaan?
je hebt iets fouts gedaan.
je hebt een andere taal geleerd.
er staat een vrachtwagenchauffeur bij een jeep.
hij kan je op straat neerschieten.
gezichten door het scherm trekken
terwijl hij zijn benzine pompte.
er is een gevecht om 8: 15
elke avond van de week
bij de rest-stop waar we elkaar ontmoeten
leg je Beker neer en laten we serieus worden.
hij werd verliefd op wie hij dacht dat ze was.
en hij zegt dat ze niet kan leven.
ik ben blij dat we erover kunnen praten.
wat heb je deze keer gedaan?
je hebt iets slechts gedaan.
je maakt grapjes met je vrienden.
wat heb je deze keer gedaan?
je hebt iets verkeerds gezegd.
je bent weer bij de rest-stop.