McKinley Mitchell — The End Of The Rainbow songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The End Of The Rainbow" van McKinley Mitchell.

Songteksten

I went running to the end of a rainbow
Looking for a treasure they said I would find
I found nothing but heartaches and troubles
I’m about to lose my mind
On the way, the load got heavy
And the burdens got hard to bear
None of my friends was there to help me Left me standing in the middle of nowhere
With a heart full of pain, I was lost
So blind I couldn’t see a thing
I couldn’t even remember my name
They talked loud and clear
Every word, my ears could hear
In my heart was heavy
I couldn’t even move
I just stood there like a silly fool
I believe, I’m going, back home
To start all over again
Left my rainbow behind me Right where I, I began
Going, going, going, going home
I’m going home
(I'm going home to the end of the rainbow)
I’m going home
(I'm going home to the end of the rainbow)
Going, going, going, going home
I’m going home
Going, going, going, going home
I’m going home
(I'm going home to the end of the rainbow)
I’m going home
(I'm going home to the end of the rainbow)
Going, going, going, going home
I’m going home

Songtekstvertaling

Ik rende naar het einde van een regenboog
Ze zeiden dat ik een schat zou vinden.
Ik vond niets anders dan hartzeer en problemen.
Ik sta op het punt mijn verstand te verliezen.
Onderweg werd de lading zwaar.
En de lasten werden moeilijk te dragen
Geen van mijn vrienden was er om me te helpen liet me staan in het midden van nergens
Met een hart vol pijn, was ik verloren.
Zo blind dat ik niets kon zien.
Ik kon me niet eens mijn naam herinneren.
Ze spraken luid en duidelijk.
Elk woord, mijn oren konden horen
In mijn hart was zwaar
Ik kon me niet eens bewegen.
Ik stond daar maar als een dwaas.
Ik geloof dat ik naar huis ga.
Om helemaal opnieuw te beginnen
Liet mijn regenboog achter waar ik begon
Going, going, going, going home
Ik ga naar huis.
(Ik ga naar huis naar het einde van de regenboog)
Ik ga naar huis.
(Ik ga naar huis naar het einde van de regenboog)
Going, going, going, going home
Ik ga naar huis.
Going, going, going, going home
Ik ga naar huis.
(Ik ga naar huis naar het einde van de regenboog)
Ik ga naar huis.
(Ik ga naar huis naar het einde van de regenboog)
Going, going, going, going home
Ik ga naar huis.