Max Gazzè — Edera songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Edera" van Max Gazzè.
Songteksten
Cos'è l’immensità
Un vuoto che non ha niente di simile al profondo dei tuoi occhi
Che dopo la realtà
È un ombra tiepida mentre dal fondo il cuore sembra che mi scoppi
Io che sarei di te
I nei, le vertebre, ogni riflesso rosso perso tra i capelli
E solo a pensarti lo sento
Che i venti la polvere il mondo l’oceano l’idea
Di un’amore tremendo tutto è dentro te
E come un distacco dal tempo
È l’astratto dio dell’universo che appare attraverso quel lampo di sole
Se guardi me
Trasloco l’anima
Ma è un pò come se qua l’aria non fosse che un via vai di tuoi respiri
Si spera anche così
Fiutando pollini
Con questa scena in mente di te che arrivi
E solo a pensarti lo sento
Che i venti la polvere il mondo l’oceano l’idea
Di un’amore stupendo tutto è dentro te
E come un distacco dal tempo
È l’astratto dio dell’universo che appare attraverso quel lampo di sole
Se guardi me
Come l’edera
Che ostacoli non ha
Così il mio folle amore sale ad abbracciare te
Songtekstvertaling
Wat is immens
Een leegte die niets heeft zoals de diepten van je ogen
Dat na de realiteit
Het is een warme schaduw terwijl vanuit de bodem mijn hart lijkt te barsten
Ik zou van jou zijn.
Ik nei, wervels, elke rode reflectie verloren in het haar
En als ik aan je denk, voel ik het.
Dat de wind het stof de wereld de oceaan het idee
Van een enorme liefde is alles in je
En als een onthechting van de tijd
Het is de abstracte God van het universum die verschijnt door die flits van de zon
Als je naar me kijkt
Ik beweeg de ziel
Maar het is net alsof de lucht hier gewoon een wandeling van je adem is.
Hopelijk ook.
Stuifmeel snuiven
Met deze scène in gedachten dat je komt
En als ik aan je denk, voel ik het.
Dat de wind het stof de wereld de oceaan het idee
Van een mooie liefde alles zit in je
En als een onthechting van de tijd
Het is de abstracte God van het universum die verschijnt door die flits van de zon
Als je naar me kijkt
Zoals Ivy.
Welke obstakels zijn er niet
Dus mijn gekke liefde stijgt op om je te omhelzen