Max Bygraves — Medley: If You Knew Susie / How Ya Gonna Keep 'Em Down On The Farm? / Row, Row, Row / Waiting For The Robert E Lee songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Medley: If You Knew Susie / How Ya Gonna Keep 'Em Down On The Farm? / Row, Row, Row / Waiting For The Robert E Lee" van Max Bygraves.
Songteksten
If you knew Susie, like I know Susie
Oh! Oh! oh what a girl
There’s none so classy
As this fair lassie
Oh! Oh! Holy Moses, what a chassis
We went riding, she didn’t balk
From the country
I’m the one that had to walk
If you knew Susie, like I know Susie
Oh! oh what a girl!
How ya gonna keep 'em down on the farm
After they’ve seen Paree'
How ya gonna keep 'em from Piccadilly
Jazzin around, paintin' the town
How ya gonna keep 'em away from harm, that’s a mystery
They’ll never want to see a rake or plow
And who the heck can parleyvous a cow?
How ya gonna keep 'em down on the farm
After they’ve seen Paree'
Row, row, row
Way up the river he would row, row, row
A hug he’d give her
Then he’d kiss her now and then
She would tell him when
They’d fool around and fool around
And then they’d kiss again
And then he’d row, row, row
A little further he would row, oh, oh, oh, oh
Then he’d drop both his oars
and take a few more encores
And then he’d row, row, row!
See them shuffling along
See them shuffling along
Go take your best gal, real pal
Go down to the levy, I said to the levy
Join that shuffling throng
Hear that music and song
It’s simply great, mate, waiting on the levy
Waiting for the Robert E. Lee!
See them shuffling along
See them shuffling along
Go take your best gal, real pal
Go down to the levy, I said to the levy
Join that shuffling throng
Hear that music and song
It’s simply great, mate, waiting on the levy
Waiting for the Robert E. Lee!
Songtekstvertaling
Als je Susie kende, zoals ik Susie ken.
Oh! Oh! wat een meid.
Er is niemand zo stijlvol.
As this fair lassie
Oh! Oh! Wat een chassis.
We gingen paardrijden, ze durfde niet.
Vanuit het land
Ik ben degene die moest lopen.
Als je Susie kende, zoals ik Susie ken.
Oh! wat een meid.
Hoe ga je ze op de boerderij houden?
Nadat ze Paree hebben gezien.
Hoe ga je ze van Piccadilly weghouden?
Jazzin in de buurt, de stad pijnigen
Hoe hou je ze uit de buurt, dat is een mysterie
Ze zullen nooit een hark of ploeg willen zien.
En wie kan een koe verwennen?
Hoe ga je ze op de boerderij houden?
Nadat ze Paree hebben gezien.
Rij, rij, rij
Ver boven de rivier zou hij roeien, roeien, roeien
Een knuffel zou hij haar geven.
Dan kuste hij haar af en toe.
Ze vertelde hem wanneer
Ze klooien en rotzooien.
En dan zouden ze weer kussen.
En dan zou hij roeien, roeien, roeien
Een beetje verder zou hij roeien, oh, oh, oh, oh, oh
Dan liet hij beide riemen vallen.
en neem nog een paar toegift
En dan zou hij roeien, roeien, roeien!
Zie ze schuifelen
Zie ze schuifelen
Neem je beste meid, echte vriend.
Ga naar de heffing, ik zei tegen de heffing
Sluit je aan bij die schuddende menigte.
Hoor die muziek en dat lied
Het is gewoon geweldig, maat, wachten op de heffing
Wachten op de Robert E. Lee!
Zie ze schuifelen
Zie ze schuifelen
Neem je beste meid, echte vriend.
Ga naar de heffing, ik zei tegen de heffing
Sluit je aan bij die schuddende menigte.
Hoor die muziek en dat lied
Het is gewoon geweldig, maat, wachten op de heffing
Wachten op de Robert E. Lee!