Max Boublil — Une larme qui coule songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Une larme qui coule" van Max Boublil.

Songteksten

Ce soir mon coeur ne répond plus,
Je sais que tu n’reviendras pas,
Je réalise que j’ai perdue comme une deuxième partie de Moi,
Que je laisse passer le choc, que je dois vivre avec ça,
Parce que c’est la fin d’une époque j’ai comme une boule a l’estomac,
Je te revois encore si calme,
Et j’entend le son de ta voix,
Moi je regardais la télé et Toi tu ne voyais que Moi,
Je connais le prix a payer,
Quand on aime qulqu’un qui s’en va,
J’aurais toujours une larme qui coule quand je passerais en RDA.
Je t’ai suivis sur la 5, sur France 2 et France 3,
Un mélange de 24h crono et Thalassa,
Il ne me reste plus rien de Toi,
Si c’nest que des images qui passent et qui repassent, et qui repassent,
et qui repassent, et qui repassent,
Tu es partit telement vite,
Pourtant tu faisais attention,
181 épisodes et une seul scène d’action,
Quand je sèchais les cours, t'était là.
Quand j'était malade au lit, t'était là.
Quand y avait plus d’films à la télé t'était là.
J’voyais pas chaque fin d'épisode car j’m’endormais à chaques fois.
T’aurais dus être le Papa, du Papa, du Papa, du Papa de mon Papa,
Ton public dois être déjà la haut avec Toi.
Si tu n’avais pas été un artiste,
T’aurais pus être éxibitionniste.
(Alemand)
(Alemand)
Tu va nous manquer,
Avec ta p’tite tête de Dimanche pluvieux,
J’penserais a Toi a chaque fois que j’mangerais un…(chocolat alemand),
Tu nous a pas vraiment quitté,
Eternelement rediffusé.
(Merci à justine pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

Vanavond reageert mijn hart niet meer,
Ik weet dat je niet terugkomt.,
Ik realiseer me dat ik verloor als een tweede deel van mezelf,
Dat ik de schok liet gaan, dat ik ermee moet leven. ,
Want het is het einde van een tijdperk dat ik heb als een bal in mijn maag,
Ik zie dat je nog steeds zo kalm bent.,
En ik hoor het geluid van je stem,
Ik keek TV en jij zag alleen mij.,
Ik weet wat de prijs is.,
Als je van iemand houdt die weggaat,
Ik zou altijd een traan hebben die stroomt als ik naar de DDR ga.
Ik volgde je op de 5, op France 2 en France 3,
Een mix van 24h crono en Thalassa,
Ik heb niets meer van je over.,
Als het alleen beelden zijn die passeren en passeren, en passeren,
en die strijdt en strijdt.,
Je ging zo snel weg.,
Toch was je voorzichtig.,
181 episodes en één actiescène,
Toen ik de lessen droogde, was jij erbij.
Toen ik ziek was in bed, was jij daar.
Toen er meer films op TV waren, was jij er ook.
Ik zag niet elk einde van de aflevering omdat ik elke keer in slaap val.
Je had Papa, Papa, Papa, Papa van mijn vader moeten zijn.,
Je publiek moet al bij je zijn.
Als je geen kunstenaar was geweest,
Je had exibitionist kunnen zijn.
(Alemand)
(Alemand)
We zullen je missen.,
Met je kleine regenachtige zondagskop,
Ik zou elke keer aan je denken als Ik a at...(alemandchocolade),
Je hebt ons niet echt verlaten.,
Voor eeuwig opnieuw uitzenden.
(Dank aan justine voor deze woorden)