Maurane — Qui sait songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Qui sait" van Maurane.

Songteksten

Qui sait, qui sait?
J’aurai peut-être un jour besoin de ça
D’une main douce et puissante
Qui sait, qui sait?
D’un chemin plus sûr, oùposer mes pas
Pour une guerre non violente
Tout seul
J’irai pas plus haut, mais peut-être plus bas
Peut-être plus bas
Qui sait, qui sait?
J’aurai sans doute besoin de toi, de toi
Si je ne suis plus le même
Apprends-moi
Que donner c’est recevoir en plus fort
Si je me fais attendre
Rappelle-moi
Que toutes les vies se valent encore
Les petites et les grandes
Qui sait, qui sait?
J’aurai peut-être besoin de secours, un jour
Oùje n’aurai plus personne
Qui sait, qui sait?
Une douce phrase dans un matin sourd, qui court
Un petit feu pour les hommes
Who knows if one day
I will need your smile to color my day, my day
If I can’t see any rainbow
Qui sait, qui sait?
L’aube d’un regard qui ne juge pas, non pas
Mais qui partage les peines
Apprends-moi
Que donner c’est recevoir du soleil
Sans qu’on ne le demande
Rappelle-moi
Que toutes les vies se valent pareil
Les petites et les grandes
Oh qui sait, qui sait
Oh qui sait ce qu’on sera

Songtekstvertaling

Wie weet, wie weet?
Misschien heb ik dit ooit nodig.
Met een zachte en krachtige hand
Wie weet, wie weet?
Van een veiliger pad, waar ik mijn stappen kan zetten
Voor een geweldloze oorlog
Helemaal alleen
Ik ga niet hoger, maar misschien lager.
Misschien lager.
Wie weet, wie weet?
Ik heb je waarschijnlijk nodig.
Als ik niet hetzelfde ben
Leer het me.
Wat te geven is sterker te ontvangen
Als ik blijf wachten
Bel me terug.
Dat alle levens nog steeds de moeite waard zijn
Klein en groot
Wie weet, wie weet?
Misschien heb ik ooit hulp nodig.
Waar ik niemand anders heb.
Wie weet, wie weet?
Een Zoete Zin in een dove ochtend, die loopt
Een klein vuurtje voor mannen
Wie weet of op een dag
Ik heb je glimlach nodig om mijn dag, mijn dag te kleuren.
Als ik geen Regenboog kan zien
Wie weet, wie weet?
De dageraad van een blik die niet oordeelt, niet
Maar wie deelt de zorgen
Leer het me.
Wat te geven is om te ontvangen van de zon
Zonder gevraagd te worden
Bel me terug.
Dat alle levens hetzelfde waard zijn.
Klein en groot
Wie weet.
Wie weet wat we zullen zijn.