Matteo Macchioni — Guarda sempre più in là songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Guarda sempre più in là" van Matteo Macchioni.
Songteksten
Ieri sera io
immaginavo noi
il tuo viso, i tuoi capelli
tu accarezzavi me.
Se l’immagine può
mai diventare realtà,
allora tu sei già qui
qui vicino a me.
Tra il vivere e il morire
vulnerabile sarò.
Se passioni ed emozioni
potranno mai cambiare me.
Non temere, non soffrire
pensando che non sia giusto amare.
Guarda sempre più in là
e tu mi troverai.
Guarda ancora più in là
e io sarò con te.
Tricarico: Tel Aviv, Gerusalemme, New York,
Theiran, Roma, attraversando l’oceano,
superando montagne,
tra silenziosi deserti,
in ogni luogo non sarai mai solo.
Matteo: Guarda sempre più in là
e tu mi troverai.
Guarda ancora più in là
e io sarò con te.
Questo amore amore amore,
io non so cos’è.
Cercherò, troverò dolore,
ma io giungerò da te.
Songtekstvertaling
Gisteravond stelde ik me je gezicht voor, je haar je streelde me.
Als het beeld ooit kan uitkomen, dan ben je hier al in mijn buurt.
Tussen leven en sterven, zal ik kwetsbaar zijn.
Als passies en emoties me ooit kunnen veranderen.
Wees niet bang, lijd niet denkend dat het niet juist is om lief te hebben.
Zoek verder en verder en je zult me vinden.
Kijk verder en ik ben bij je.
Tricarico: Tel Aviv, Jeruzalem, New York, Theiran, Rome, oversteken van de oceaan, het overwinnen van bergen, onder stille woestijnen, op elke plek waar je nooit alleen zult zijn.
Matthew: kijk verder en verder en je zult me vinden.
Kijk verder en ik ben bij je.
Deze liefde houdt van liefde, Ik weet niet wat het is.
Ik zal zoeken, Ik zal pijn vinden, maar Ik zal naar jou komen.