Matt Nathanson — Bill Murray songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bill Murray" van Matt Nathanson.

Songteksten

I fell asleep
Had a dream
Bill Murray and I were friends
We drove the world
From Boston to Japan
Blasting old Van Halen
And one night over drinks
Bill started crying
He said to me «Kid, of all the stupid things I ever did
You know, I let her go when I should have pulled her in»
And he handed me his cell phone
When I called you were on your plane
Moving back to Portland for the rain
I won’t only love you when you’re winning
Other fools pretend to understand
Come on take my hand and we’ll go down swinging
Let me be your man, let me be your man
A hundred days
We hiked the coast
Of Galway in the rain
And Bill said something
Late one night in Spain
And it’s always just stuck with me
«You only get one person knows you best
And it’s temporary everybody else.»
I won’t only love you when you’re winning
Other fools pretend to understand
Come on take my hand and we’ll go down swinging
Let me be your man, let me be your man
I’m done with sleep
Imagined things
Cause dreams aren’t dreams
Til you wake up So wake up Just wake up here with me I won’t only love you when you’re winning
Other fools pretend to understand
Come on take my hand and we’ll go down swinging
Let me be your man, let me be your man

Songtekstvertaling

Ik viel in slaap.
Had een droom
Bill Murray en ik waren vrienden.
We dreven de wereld
Van Boston naar Japan
Oude Van Halen opblazen
En een nacht bij een drankje
Bill begon te huilen.
Hij zei tegen me "jongen, van alle domme dingen die ik ooit heb gedaan
Weet je, ik liet haar gaan toen ik haar naar binnen had moeten trekken.»
En hij gaf me zijn GSM.
Toen ik belde zat je in je vliegtuig.
Ik ga terug naar Portland voor de regen.
Ik zal niet alleen van je houden als je wint.
Andere dwazen doen alsof ze het begrijpen.
Kom op pak mijn hand en we gaan swingend ten onder
Laat me je man zijn, laat me je man zijn
Honderd dagen
We wandelden langs de kust.
Van Galway in the rain
En Bill zei iets.
Op een avond laat in Spanje
En het zit altijd aan me vast.
"Je krijgt maar één persoon kent je het beste
En het is tijdelijk voor de rest.»
Ik zal niet alleen van je houden als je wint.
Andere dwazen doen alsof ze het begrijpen.
Kom op pak mijn hand en we gaan swingend ten onder
Laat me je man zijn, laat me je man zijn
Ik ben klaar met slapen.
Ingebeelde dingen
Want dromen zijn geen dromen
Tot je wakker wordt word wakker word wakker met mij Ik zal niet alleen van je houden als je wint
Andere dwazen doen alsof ze het begrijpen.
Kom op pak mijn hand en we gaan swingend ten onder
Laat me je man zijn, laat me je man zijn