Matt Monro — If I Never Sing Another Song songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If I Never Sing Another Song" van Matt Monro.

Songteksten

In my heyday
Young girls wrote to me Everybody seemed to have time to devote to me Everyone I saw all swore they knew me Once upon a song
Main attraction, couldn’t buy a seat
The celebrity celebrities would die to meet
I’ve had every accolade bestowed on me And so you see
If I never sing another song
It shouldn’t bother me
I’ve had my share of fame
You know my name
If I never sing another song
Or take another bow
I should get by, but I’m not sure how
Always posing, but you love it all
Though you have to learn to act like you’re above it all
Everything I did the world applauded
Once upon a star
Framed citations hang on every wall
Got a scrapbook full of quotes I can’t recall at all
There were times I felt the world belonged to me And so you see
If I never sing another song
It shouldn’t bother me
I’ve had my share of fame
You know my name
If I never sing another song
Or take another bow
I should get by, but I’m not sure how
But I’m not sure how
But I’m not sure how

Songtekstvertaling

In mijn hoogtijdagen
Jonge meisjes schreven me iedereen leek tijd te hebben om aan mij te wijden iedereen die ik zag zwoer dat ze me ooit kenden op een lied
Hoofdattractie, kon geen stoel kopen
De beroemdheden zouden sterven om elkaar te ontmoeten.
Ik heb elke onderscheiding gekregen.
Als ik nooit meer een liedje zing
Het zou me niet moeten storen.
Ik heb mijn deel van roem gehad.
Je weet hoe ik heet.
Als ik nooit meer een liedje zing
Of neem nog een buiging.
Ik zou het moeten redden, maar ik weet niet hoe.
Altijd poseren, maar je houdt van alles.
Maar je moet leren doen alsof je er boven staat.
Alles wat ik deed applaudisseerde de wereld
Once upon a star
Ingelijste citaten hangen aan elke muur
Ik heb een plakboek vol citaten die ik me niet kan herinneren.
Soms voelde ik dat de wereld van mij was.
Als ik nooit meer een liedje zing
Het zou me niet moeten storen.
Ik heb mijn deel van roem gehad.
Je weet hoe ik heet.
Als ik nooit meer een liedje zing
Of neem nog een buiging.
Ik zou het moeten redden, maar ik weet niet hoe.
Maar ik weet niet hoe.
Maar ik weet niet hoe.