Matisse — Bedroom Eyes songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bedroom Eyes" van Matisse.
Songteksten
The little girl’s been crying
Cause she’s the one who was always there
Some things will never change
She says: «In LOVE, I played fair»
High brow books and libido
They didn’t play a fair game
Now she’s inert and peaceful
And only loves his name
Her bated words still linger
Like dribble from her frozen eyes
There she starts ALONE
Her lethargic dance
While she hears voices
From between her thighs
Sedated and blissful
She only loves his lies
She now has BEDROOM EYES for my love
Fifteen pills for my baby, for my love
All different in size and colour, she can’t wake up
Where her eyes used to be now
There’s just a CRACK
Songtekstvertaling
Het kleine meisje heeft gehuild.
Want zij is degene die er altijd was.
Sommige dingen zullen nooit veranderen.
Ze zegt: "In LOVE, I played fair»
Boeken met hoge wenkbrauwen en libido
Ze speelden geen eerlijk spel.
Nu is ze inert en vredig.
En houdt alleen van zijn naam
Haar woorden blijven hangen.
Zoals dribbelen uit haar bevroren ogen
Daar begint ze alleen.
Haar lethargische dans
Terwijl ze stemmen hoort
Van tussen haar dijen
Verdoofd en zalig
Ze houdt alleen van zijn leugens.
Ze heeft nu SLAAPKAMEROGEN voor mijn liefde
Vijftien pillen voor mijn baby, voor mijn liefde
Alle verschillen in grootte en kleur, ze kan niet wakker worden
Waar haar ogen nu waren.
Er is gewoon een scheur.