Mathieu Johann — Le bonheur ça fait mal songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le bonheur ça fait mal" van Mathieu Johann.

Songteksten

Le bonheur ça fait mal
Sinon c'est pas du vrai
Ça tient comme une étoile
Contre le vent mauvais
Le bonheur, c'est une graine
Qui pousse dans tes yeux
Tant que les braises tiennent
Je fais ce que tu veux

Stop, arrêt sur image
La lumière est sublime
D'un côté de ton visage
Tu m'embrasses les dents
Dehors, tombe en arpèges
Une pluie qui nous protège

Le bonheur ça fait mal
Sinon c'est pas du vrai
Ça tient comme une étoile
Contre le vent mauvais
Le bonheur, c'est une graine
Qui pousse dans tes yeux
Tant que les braises tiennent
Je fais ce que tu veux

Se revoir dans la foule
Consentantes victimes
De nos destins qui s'enroulent
Et encore, je t'entends
Me dire «est-ce que t'es vrai?»
Hélas pour moi, je l'étais

Le bonheur ça fait mal
Sinon c'est pas du vrai
Ça tient comme une étoile
Contre le vent mauvais
Le bonheur, c'est une graine
Qui pousse dans tes yeux
Tant que les braises tiennent
Je fais ce que tu veux

Le bonheur, c'est le sel
De la vie sur nos plaies
Ça brûle un peu les ailes
Le papillon le sait
Le bonheur, c'est une larme
Le jour de tes vingt ans
Tu me rendras les armes
Je sais, avec le temps

Songtekstvertaling

Geluk het doet pijn anders is het niet echt het houdt als een ster tegen de slechte wind geluk, het is een zaadje dat groeit in je ogen zolang de vlammen vasthouden ik doe wat je wilt stoppen, stop op beeld het licht is subliem aan de ene kant van je gezicht Je kust mijn tanden uit, val in arpeggios een regen die ons geluk beschermt het doet pijn anders is het niet echt het houdt als een ster tegen de slechte wind geluk, het is een zaad dat groeit in je ogen zolang de vlammen vasthouden ik doe wat je wilt zien in de menigte toestemmen slachtoffers van onze Ik hoorde je zeggen: 'ben je waar?"Helaas voor mij, Ik was gelukkig het doet pijn anders is het niet echt het houdt als een ster tegen de slechte wind geluk, het is een zaad dat groeit in je ogen zolang als de kolen vasthouden ik doe wat je wilt geluk, het is het zout van het leven op onze wonden het brandt een beetje vleugels de vlinder kent geluk, het is een traan op de dag van je twintig jaar je zult me de wapens teruggeven die ik ken, met de tijd