Машина времени — Гимн забору songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Гимн забору" van Машина времени.

Songteksten

Душой и сердцем я горю —
Забору славу я пою,
Который стойкостью своей
Являет нам пример,
Который крепок и силен
Который верен, словно слон,
Надежен, словно милиционер.
Снимите шляпу с головы:
Перед забором все равны,
А если дверь найдете в нем —
Заприте на запор!
И днем, и ночью — в час любой,
Храня священный ваш покой,
Стоит Его Величество Забор.
Забор спасет от разных бед,
Он — на любой вопрос ответ,
Он вечно делит все на две
Различных стороны.
И если мы протянем в ряд
Заборы, что вокруг стоят,
Они легко достанут до Луны.
Забор всегда непобедим,
Сердца трепещут перед ним,
Он — наша слава и позор
Векам наперекор.
И если хочешь на земле
Оставить память о себе,
Тогда построй еще один забор.

Songtekstvertaling

Mijn hart en ziel staan in brand —
Ik zing glory to the fence,
Die standvastig is.
Laat ons een voorbeeld zien,
Die sterk en sterk is
Die even trouw is als een olifant,
Betrouwbaar als politieagent.
Verwijder de hoed van uw hoofd:
Voor het hek is iedereen gelijk.,
En als je de deur erin vindt —
Sluit het af!
Zowel overdag als ' s nachts — op elk uur,
Je heilige vrede bewaren,
Daar is het hek van Zijne Majesteit.
De omheining zal je redden van verschillende problemen,
Hij is het antwoord op elke vraag.,
Hij verdeelt altijd alles in twee.
Andere kant.
En als we ons op een Rij uitstrekken
Hekken die rond staan,
Ze kunnen gemakkelijk de maan bereiken.
Het hek is altijd onoverwinnelijk.,
Harten trillen ervoor.,
Hij is onze glorie en schande
Tegen de eeuwen.
En als je op aarde wilt
Laat een herinnering aan jezelf achter.,
Bouw dan een ander hek.

Videoclip voor het nummer Гимн забору (Машина времени)