Mary Roos — So Leb' Dein Leben (My Way) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "So Leb' Dein Leben (My Way)" van Mary Roos.

Songteksten

Mein Freund, einmal da fällt
Doch auch für dich der letzte Vorhang,
Du gehst von dieser Welt
Und dann kommst du an jenem Tor an.
Du weißt, dein Lebensweg
War manchmal krumm und manchmal eben,
Dass du dann geradstehn kannst,
So leb' dein Leben!
Dass du dann sagen kannst:
Ich hab getan, was manchmal sein muss!
Ich hab geliebt, getanzt,
Es ist nicht viel, was ich bereuen muss!
Ich nahm, was mein war doch
Ich hielt die Hand auf auch zum geben.
Dass du das sagen kannst:
So leb' dein Leben!
Ich weiß, es gab so manches Mal
Nach einem Hoch manch tiefes Tal,
Ich hab so oft umsonst gehofft,
Ich hab’s gefühlt und doch verspielt,
Hab viel gefragt und doch versagt,
So war mein Leben!
Ich hab auf Sand gebaut und nicht durchschaut,
Was zu durchschauen war,
Ich hab dafür bezahlt und noch geprahlt,
Wenn ich schon down war.
Und heut' schau ich zurück,
Ob man’s verzeihen kann und vergeben.
Dass du das sagen kannst:
So leb' dein Leben!
Denn was wär' ein Mensch, der keiner ist,
Der nicht als Mensch er selber ist,
Der niemals weint, der niemals lacht,
Der niemals lügt, nie Fehler macht,
Der nie gesteht: Es ist zu spät.
So war mein Leben!
So war mein Leben!

Songtekstvertaling

Mijn vriend, als er eenmaal valt
Maar ook voor jou het laatste gordijn,
Je verlaat deze wereld
En dan kom je bij die poort.
Je weet wel, je manier van leven
Was soms krom en soms zelfs,
Dat je dan rechtop kunt staan,
Dus leef je leven!
Dat je dan kunt zeggen:
Ik heb gedaan wat soms moet.
Ik hield van, danste,
Het is niet veel waar ik spijt van heb!
Ik nam wat van mij was, maar ...
Ik stak ook mijn hand op om te geven.
Dat kun je wel zeggen.:
Dus leef je leven!
Ik weet dat er een aantal keren
Na een diepe vallei,
Ik heb zo vaak op niets gehoopt.,
Ik voelde het en toch speels,
Hebben veel gevraagd en toch gefaald,
Zo was mijn leven!
Ik bouwde op Zand en zag niet door,
Wat moest ik doorzien?,
Ik betaalde ervoor en schepte nog steeds op.,
Toen ik beneden was.
En vandaag, kijk ik terug,
Of men kan vergeven en vergeven.
Dat kun je wel zeggen.:
Dus leef je leven!
Want wat zou een man zijn die er geen is?,
Die zichzelf niet is als man,
Die nooit huilt, die nooit lacht,
Die nooit liegt, nooit fouten maakt,
Die nooit bekent: het is te laat.
Zo was mijn leven!
Zo was mijn leven!