Mary J. Blige — Seven Days songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Seven Days" van Mary J. Blige.

Songteksten

I’ve been searching for someone
But never looked before my eyes
There you were to my surprise
It was so obvious looking into your face
After playing a game of truth or dare
I wanted to stay at your place
I never thought that I would fall in love with you
But since the day we kissed I knew it had to be you
I never thought we would be together
I can’t believe I just made love to you
After all the things that we’ve been through
Now what are we gonna do? Ohh
Monday, a friend of mine, Tuesday, we played a game
Wednesday, you went away, Thursday, things weren’t the same
On Friday, you came back I wanted to kiss you on Saturday
On Sunday we made love, now what are we gonna do?
As much as I, I want you, I don’t wanna wreck a friend
I’ve already found in you
I’ve been there before and I can’t ignore
How two friends became one but walked away with none
I cannot risk a friend but the love is so good
I gotta make a choice I would if I could
I never thought we would be together, how can I address you?
«Hey lover?», «Hi friend!» «How ya doin'?», «Where ya been?»
I gotta make a choice
Monday, a friend of mine, Tuesday, we played a game
Wednesday, you went away, Thursday, things weren’t the same
On Friday, you came back I wanted to kiss you on Saturday
On Sunday we made love, now what are we gonna do?
Monday, a friend of mine, Tuesday, we played a game
Wednesday, you went away, Thursday, things weren’t the same
On Friday, you came back I wanted to kiss you on Saturday
On Sunday we made love, now what are we gonna do?
(What are we gonna do? What are we gonna do?)
Monday
Things weren’t the same
On Monday we made sweet sweet love, Tuesday, we played a game
On Sunday we made love, now what are we gonna do?
Monday, a friend of mine, Tuesday, we played a game
Wednesday, you went away

Songtekstvertaling

Ik heb naar iemand gezocht.
Maar nooit voor mijn ogen gekeken
Daar was je tot mijn verrassing.
Het was zo duidelijk om in je gezicht te kijken.
Na het spelen van een spel van waarheid of durven
Ik wilde bij jou blijven.
Ik had nooit gedacht dat ik verliefd op je zou worden.
Maar sinds de dag dat we kusten wist ik dat jij het moest zijn.
Ik had nooit gedacht dat we samen zouden zijn.
Ik kan niet geloven dat ik net de liefde met je bedreven heb.
Na alle dingen die we hebben meegemaakt
Wat gaan we nu doen? Ohh
Maandag, een vriend van me, dinsdag, speelden we een spel
Woensdag ging je weg, donderdag, dingen waren niet hetzelfde.
Vrijdag kwam je terug. Ik wilde je zaterdag kussen.
Op zondag bedreven we de liefde, wat gaan we nu doen?
Hoe graag ik je ook wil, Ik wil geen vriend kapotmaken.
Ik heb je al gevonden.
Ik ben er eerder geweest en ik kan het niet negeren.
Hoe twee vrienden één werden maar wegliepen zonder
Ik kan geen vriend riskeren, maar de liefde is zo goed
Ik moet een keuze maken als ik kon.
Ik had nooit gedacht dat we samen zouden zijn, hoe kan ik je aanspreken?
"He lover?", "Hallo vriend! Hoe gaat het?", "Waar ben je geweest?»
Ik moet een keuze maken.
Maandag, een vriend van me, dinsdag, speelden we een spel
Woensdag ging je weg, donderdag, dingen waren niet hetzelfde.
Vrijdag kwam je terug. Ik wilde je zaterdag kussen.
Op zondag bedreven we de liefde, wat gaan we nu doen?
Maandag, een vriend van me, dinsdag, speelden we een spel
Woensdag ging je weg, donderdag, dingen waren niet hetzelfde.
Vrijdag kwam je terug. Ik wilde je zaterdag kussen.
Op zondag bedreven we de liefde, wat gaan we nu doen?
Wat gaan we doen? Wat gaan we doen?)
Maandag
Het was niet hetzelfde.
Op maandag hebben we zoete liefde bedreven, dinsdag, speelden we een spel
Op zondag bedreven we de liefde, wat gaan we nu doen?
Maandag, een vriend van me, dinsdag, speelden we een spel
Woensdag ging je weg.