Mary Hopkin — Those were the days songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Those were the days" van Mary Hopkin.
Songteksten
Once upon a time there was a tavern,
Where we used to raise a glass or two.
Remember how we laughed away the hours,
And dreamed of all the great things we would do.
Those were the days my friend,
We'd thought they'd never end,
We'd sing and dance for-ever and a day,
We'd live the life we choose,
We'd fight and never lose,
For we were young and sure to have our way.
Lalala lah lala, lalala lah lala
Those were the days, oh yes, those were the days.
Then the busy years when rushing by us.
We lost our starry notions on the way.
If by chance I'd see you in the tavern,
We'd smile at one another and we'd say:
Just tonight I stood before the tavern,
Nothing seemed the way it used to be.
In the glass I saw a strange reflection,
Was that lonely person really me.
Through the door there came familiar laughter.
I saw your face and heard you call my name.
Oh, my friend, we're older but no wiser,
For in our hearts the dreams are still the same.
Songtekstvertaling
Er was eens een taverne, waar we een paar glazen hieven.
Weet je nog hoe we de uren lachten, en droomden van alle grote dingen die we zouden doen.
Dat waren de dagen mijn vriend, we dachten dat ze nooit zouden eindigen, we zouden zingen en dansen voor-altijd en een dag, we zouden leven het leven dat we kiezen, we zouden vechten en nooit verliezen, want we waren jong en zeker om onze zin te hebben.
Lalala lah lala, lalala lah lala dat waren de dagen, oh ja, dat waren de dagen.
Dan de drukke jaren als ze ons voorbij haasten.
We verloren onze Starry noties onderweg.
Als ik je toevallig in de taverne zou zien, zouden we naar elkaar glimlachen en zeggen: vanavond stond ik voor de taverne, niets leek meer zoals het was.
In het glas zag ik een vreemde reflectie, Was die eenzame persoon echt ik.
Door de deur kwam er bekend gelach.
Ik zag je gezicht en hoorde je mijn naam roepen.
Oh, mijn vriend, we zijn ouder maar niet wijzer, want in ons hart zijn de dromen nog steeds hetzelfde.